Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
The president can make the announcement in Canton when he appears. Значит, президент сможет об этом объявить в Кантоне, когда там будет.
My name is Cheryl Lancaster, president of the Stratford Junior League and coordinator of this year's debutante season. Меня зовут Шерил Ланкастер, я президент стрэтфордской юниорской лиги и координатор нынешнего сезона дебютанток.
The president wants to see you. Президент срочно вызывает вас к себе.
The president has given me his full support. Генерал, Президент, Президент США дал мне его полную поддержку.
But as president I must put the interests of America first. Но, как президент страны, я должен, во-первых, блюсти интересы Америки.
The president proposes and the military disposes. Военные предполагают, а президент располагает.
So I am president of the Environment Defense League. Я президент Лиги по охране окружающей среды.
The president can't lock down every media outlet. Президент не может заблокировать все средства массовой информации.
The president has to see thus right away. Президент должен увидеть это как можно быстрее.
The president thought the accountant had talked. Президент решил, что бухгалтер проболтался.
They tell me the president is not happy with the situation, but is under considerable pressure from his military advisers. Они сообщают, что президент Михайлов недоволен ситуацией, и находиться под давлением его военных консультантов.
Our president is prepared to lobby Congress to lift the NASA exclusion policy and unblock China's participation on the ISS. Наш президент готов лоббировать Конгресс, чтобы внести изменения в политику исключений НАСА и допустить участие Китая в деятельности МКС.
Omar Torrijos, the president of Panama, was, you know, one of my favorite people. Омар Торрихос, президент Панамы, был одним из людей, которые мне нравились.
He is the founder and current president of the Physician's Committee for Responsible Medicine. Он основатель и действующий президент Комитета врачей за ответственную медицину.
The president asked me to get him some information about Eric Rawlings. Президент попросил меня, чтобы получить его информацию о Эрик Ролингс.
As your next president, I do not take this mandate lightly. Как ваш следующий президент, я не принимаю этот мандат слегка.
You are the star athlete, you're the class president. Ты звезда атлет, ты президент класса.
I'm Jordan MacDeere, I'm the new president. Я Джордан МакДир. новый президент.
Secretary of State Cyrus Vance and future president Gerald R. Ford validate the UFO phenomenon in official government memoranda. Гос. секретарь Сайрус Вэнс и будущий президент Джеральд Р. Форд подтверждали феномен НЛО в официальных государственных заявлениях.
The president pays attention to what you say. Президент обращает внимание на ваши доклады.
When you're president, that sound never stops. Когда ты президент, этот звук никогда не умолкает.
You know, Egan, I work a little differently than the president. Итак, Иган, я работаю немного не так, как президент.
Yes, our esteemed president has made it clear... Да, наш уважаемый президент показал это ясно...
Before I get summoned by our warmongering president. Покуда меня не вызвал наш разжигающий войну президент.
There was only two people that seemed to know about it, the president and his accountant. Об этом знало только два человека: президент профсоюза и его бухгалтер.