Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
Mr. President, before the break, we were discussing the pending impeachment investigation. Господин президент, перед рекламой мы обсуждали предстоящее расследование импичмента.
The President will not be taking any questions today. Сегодня президент не будет отвчеать на вопросы.
Mr. President, I know you're tired. Мистер Президент, я знаю вы устали.
President Lu requests to go on a nature walk with you. Президент Лу хотел бы прогуляться с вами на природе.
Mr. President, we need to prevent that from happening. Господин президент, мы не можем этого допустить.
In 1956, President Eisenhower sent a team on a mission to Leipzig. В 1956 году президент Эйзенхауэр отправил команду на задание в Лейпциг.
He and the French President stopped twice to greet the crowds. Он и французский президент два раза выходили к собравшимся.
His Ex cellency, the President of France and his wife. Его превосходительство, президент Франции с супругой.
You're around so the President looks good to his feminist voters. Из-за вас президент хорошо выглядит в глазах феминисток.
Mr. President, the bombers are en route to Europe. Господин президент, бомбардировщики уже на пути к Европе.
Mr. President, the Grand Duke of Luxembourg is on line one. Господин президент, великий герцог Люксембурга на первой линии.
Mr. President, The Russians are scrambling bombers to attack Denmark. Господин президент, русские поднимают бомбардировщики, чтобы атаковать Данию.
Mr. President, we have an urgent call from Kyle. Господин президент, срочный звонок от Кайла.
Nice to meet you, as well, Mr. President. И с вами, господин президент.
Fire me right now, Mr. President. Увольняйте прямо сейчас, господин президент.
Mr. Maupas? I'll put on the President. Г-н Мопа, на связи президент.
President Michener hoped that you would be our partner in this endeavor. Президент МИченер надеется что мы будем сотрудничать.
With Dunbar out, that leaves President Underwood as the presumptive nominee. ДАНБАР ВЫБЫВАЕТ После ее ухода президент Андервуд остается предполагаемым кандидатом.
And that's where President Underwood is failing us the most. Именно в этом президент Андервуд больше всего подводит нас.
Mr. President, I recommend we maintain the highest defence condition. Господин президент, я рекомендую сохранять максимальный уровень защиты.
Mr. President, this is the nuclear football. Мистер президент, это ядерный чемоданчик.
Mr. President, the UN is in emergency session. Мистер Президент, ООН на срочном заседании.
Mr. President, you need to be stronger than you've ever been before. Господин Президент, вы должны быть сильнее чем когда-либо.
Mr. President, excuse me, but I believe you have been misinformed. Мистер Президент, простите, но боюсь вас дезинформировали.
Mr. President, I will speak with my government. Господин Президент, я поговорю со своим правительством.