| The President wants all options on the table, Saul. | Сол, президент хочет рассмотреть все варианты. |
| You should know, the... President is nominating Andrew Lockhart... as director of Central Intelligence. | Знаешь, что президент выдвигает Эндрю Локхарта... директором ЦРУ. |
| Normally, Mr. President, a request like this would come from the Director of National Intelligence. | Господин Президент, обычно такие запросы приходят от директора Национальной разведки. |
| The President of Argentina, General Jorge Rafael Videla stated that the government will beat the rebels at any cost... | Президент Аргентины, генерал Хорхе Рафаэль Видела отметил, что правительство справиться с мятежниками любой ценой... |
| Actually, fairly pathetic, Mr. President. | Вообще-то довольно жалко, мистер Президент. |
| We'll pursue other strategies and get back to you, Mr. President. | Мы рассмотрим другие варианты и предложим вам, господин президент. |
| It's the size of Texas, Mr President. | Он размером с Техас, мистер Президент. |
| We're not leaving so long as I'm the President. | Мы не уйдем, пока я президент. |
| Mr. President, it's an honor and a pleasure. | Господин Президент, Это честь и радость. |
| President of First Monument Bank opened a package 10 minutes ago. | Президент Моньюмент Банка открыл посылку 10 минут назад. |
| The children of illegal immigrants should not be allowed to take part in the bounty of America, Mr. President. | Дети нелегальных иммигрантов не должны рассчитывать на щедрость Америки, господин президент. |
| Mr. President the first woman in that chair. | Господин президент первая женщина на этой должности. |
| The American President, Ronald Reagan, declared today... | Президент США Рональд Рейган заявил сегодня... |
| The President has called upon every American... to do his duty in reestablishing law and order. | Президент призвал каждого гражданина внести свой вклад в восстановление закона и порядка. |
| President Nussir's completely opposed to Shiraz's visit to the U.S. | Президент Нузир категорично против визита Шираза в США. |
| Mr. President, Miss Blanc-Sec's here. | Мистер президент, мисс Блан-Сек здесь. |
| That's excellent news, Mr. President. | Это отличные новости, Мистер Президент. |
| I'm President of the Midsomer Langley Film Society. | Я президент общества любителей кино Мидсамер Лэнгли. |
| The President of France did me that honour of consulting me about the new government. | Президент хотел узнать мое мнение о составе нового правительства. |
| Obviously, this is a request, Mr. President. | Вообще-то это просьба, господин президент. |
| It's not a joke, Mr. President. | Это не шутка, г-н Президент. |
| It was a long flight, Mr. President. | Это был долгий полет, господин Президент. |
| Mr. President, Nadya and Masha would like to make a toast. | Г-н Президент, Надя и Маша хочу сделать тост. |
| Have a safe journey home, Mr. President. | Безопасный путь домой , Г-н Президент. |
| You weren't chosen, Mr. President. | Вы не избранный, господин президент. |