Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
Name of designated representative: Takeo Kuroko, President of DORD. Назначенный представитель: Такео Куроко, президент ДОРД.
President Constantinescu (spoke in French): Our conference is called the Millennium Summit. Президент Константинеску (говорит по-французски): Наша конференция называется Саммитом тысячелетия.
Dr. Elefun is an esteemed colleague of mine, Mr. President. Доктор Элефан - мой уважаемый коллега, господин президент.
The only President of this great nation... leaves his hospital bed. Единственный президент великой страны лежит на больничной койке.
Mr. President... you don't want to know. Господин президент... это моя забота.
President Tate has ordered the lock down enclosure of the perimeter fence. Президент Тейт приказал перекрыть выходы по всему периметру.
Mr. President, the program refuses to run. Мистер Президент, он отказывается выполнять программу.
At this level, President is already rather kind. Если откровенно, то Президент слишком добр.
Mr. President, I assure you, the threat is real. Господин президент, уверяю вас, угроза реальна.
We're not looking to destroy paradise, Mr. President. Мы не стараемся разрушить рай, господин президент.
We're doing everything the President will let us do. Мы делаем все, что позволит нам президент.
I think the President is a long way from home. Я думаю, президент вдали от дома.
In all due respect, Mr. President, the timing just isn't right for you now. Со всем уважением, господин Президент, время не самое подходящее.
Mr. President, Danny didn't call her. Господин президент, Дэнни не звонил ей.
President Kennedy plans to step down from his role as u.n. ambassador. Президент Кеннеди планирует подать в отставку с поста посла ООН.
The President is running out of patience, Mr Mandela. Президент выходит из себя, мистер Мандела.
The President will be unable to see you today after all, Doctor. Президент не может вас принять сегодня, доктор.
Here now is President De Klerk flanked by his cabinet. Перед вами президент Де Клерк со своим кабинетом.
Jake: Mr. President, it just came through, sir. Господин президент, это только что прислали, сэр.
I've read some of your books, Mr. President. Я читал некоторые ваши книги, господин президент.
My apologies, Mr. President. I didn't intend to insult you. Извините, господин президент, я не собирался вас оскорбить.
We might not have much warning, Mr. President. Это может произойти без предупреждения, господин президент.
Mr. President, I wouldn't get your hopes up. Господин президент, я не стану поощрять ваши надежды.
The delegation is at your discretion, Mr. President. Состав делегации - ваша прерогатива, господин президент.
Allow me to do this, Mr. President. Позвольте мне поехать, господин президент.