Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
The elected president wants to act, but the assembly refuses to approve the necessary laws. Избранный президент хочет действовать, но законодательное собрание отказывается принять необходимые законы.
Zimbabwe's president, Robert Mugabe, loves elections. Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы.
He or she might veto it, but a Republican president after the 2016 election might not. Он или она может наложить на него вето, но президент республиканец после выборов 2016 года не сможет.
The country and its increasingly grey-haired president are experiencing one tragedy, scandal, or disappointment after another. Страна и ее все более седой президент испытывают одну трагедию, скандал, или разочарование за другим.
David, the president can't be a loose cannon. Дэвид! Президент должен быть хладнокровен.
The president of the Maldives conducted a mock cabinet meeting underwater recently to highlight the dire straits of these countries. Президент Мальдив недавно провел пародийное собрание кабинета министров под водой, чтобы подчеркнуть отчаянное положение этих стран.
The president of Rwanda stepped in and said he would do it. Вступился президент Руанды и сказал, что они тоже сделают ноутбуки.
The president of Ethiopia said he would do it. Президент Эфиопии сказал, что они тоже будут делать ноутбуки.
Poland's president, who defeated Lech Walesa at the polls, is a former communist. Польский президент, победивший Леха Валенсу по результатам голосования, - также бывший коммунист.
The next US president, whether he is Barack Obama or John McCain, will certainly maintain the close bilateral alliance. Следующий президент США, будь то Барак Обама или Джон Маккейн, несомненно, сохранит тесные двусторонние отношения.
One may also wonder whether this president could lead them in another direction, to traditional Republican isolationism. Можно также задаться вопросом, не может ли этот президент повести их в другом направлении, в сторону традиционно характерного для республиканцев изоляционизма.
Tunisia's collapse came quickly, because its president lost his nerve and the army was weak and unwilling to stand by him. В Тунисе падение режима произошло стремительно, поскольку президент потерял самообладание, а армия оказалась слабой и нежелающей его защищать.
But a president who has barrel bombed his own citizens cannot conceivably be part of a longer-term peaceful settlement. Однако президент, который бомбил его собственных граждан не может являться частью более долгосрочного мирного урегулирования.
Pakistan's embattled president, Pervez Musharraf, once declared, I am not at all a politician. Критикуемый всеми президент Пакистана Первез Мушарраф заявлял: «Я отнюдь не политик.
The French president loves crises, with their concomitant surge of adrenaline. Французский президент любит кризис с его сопутствующим выбросом адреналина.
Pakistan's new president, Asif Ali Zardari, has suffered from terrorism as we have suffered. Новый президент Пакистана, Азиф Али Зардари, пострадал от терроризма не меньше, чем пострадали мы.
Since 1988, the US president can prohibit foreign direct investment if it is seen as a threat to national security. С 1988 года президент США может запретить прямые иностранные инвестиции, если они считаются угрозой национальной безопасности.
Likewise, Abulhassan Banisadr, the Islamic Republic's first president, fell out with Khomeini over the division of authority. Подобным образом, Абольхасан Банисадр, первый президент Исламской республики, поссорился с Хомейни по поводу разделения власти.
Once elected, the French president and his court gain access to financial privileges that are not always legal. Будучи избранным, французский президент и его двор получают доступ к финансовым привилегиям, которые не всегда являются законными.
For the first time, a sitting US president hinted at a possible, perhaps even likely, change of future policy. Впервые президент США намекнул на возможное или даже вероятное изменение политики в будущем.
As the president is already elected directly, some critics recommend a pure presidential regime, as in the United States. Поскольку президент уже избирается путем прямого голосования, некоторые критики рекомендуют введение президентского режима, как в США.
A successful national strike last December convinced many that the president no longer commanded a majority among voters. Успешная общенациональная забастовка в декабре прошлого года убедила многих, что президент больше не пользуется поддержкой большинства избирателей.
The president obviously represents the state, but he is not a mere figurehead. Очевидно, что президент представляет государство, а не просто является его номинальным главой.
Three months from now, when Mexico's new president Felipe Calderón takes office, many will consider it a dubious honor. Через три месяца после того, как новый президент Мексики Фелипе Кальдерон вступит в должность, многие сочтут это сомнительной честью.
In contrast to monetary policy, the US president does have a powerful and direct impact on future fiscal deficits. В отличие от кредитно-денежной политики, президент США имеет огромное и прямое влияние на будущий бюджетный дефицит.