He was further consultant to British Aerospace from 1989 to 1999 and President of the National Council for Civil Protection from 1991 to 2003. |
Консультант British Aerospace в 1989-1999 и Президент Национального совета по гражданской обороне в 1991-2003 годах. |
The President of the NOC Ukraine in 1998-2002. |
Президент НОК Украины в 1998-2002 гг. |
In June 1999, the President of Austria Thomas Klestil paid a state visit to Japan. |
В июне 1999 года Президент Австрии Томас Клестиль совершил государственный визит в Японию. |
U.S. President Franklin Pierce recognized Walker's regime as the legitimate government of Nicaragua on May 20, 1856. |
20 мая 1856 года президент США Франклин Пирс признал режим Уокера законным правительством Никарагуа. |
French President Nicolas Sarkozy presented Shalev with the award in a special ceremony at the Elysee Palace. |
Президент Франции Николя Саркози лично вручил Шалеву награду на специальной церемонии в Елисейском дворце. |
On 18 November 1962, President Kennedy lifted the naval blockade of Cuba. |
Президент Кеннеди 20 ноября 1962 года отдал приказ прекратить блокаду Кубы. |
The President also has the power to pardon anyone convicted of a crime. |
Президент также имеет право на помилование лиц, осужденных за преступления. |
Her great-grandfather was William Alexander Duer, President of Columbia College. |
Её прадедом был президент Колумбийского университета Уильям Александр Дьер. |
From 1957-1959 Krader became President of the Anthropological Society of Washington. |
С 1957-1959 Крэйдер - президент антропологического общества Вашингтона. |
President John Quincy Adams appointed her husband postmaster of New York City. |
Президент Джон Адамс назначил её мужа начальником почтового отделения Нью-Йорка. |
On November 10, 1864, President Lincoln appointed Davis as a brigadier general of volunteers. |
10 ноября 1864 года президент Линкольн присвоил Дэвису звание бригадного генерала. |
On that day the first President of the new Ukrainian state, Leonid Kravchuk, was elected. |
В тот день был избран первый Президент нового Украинского государства - Леонид Кравчук. |
In 1979, President Jimmy Carter awarded Leith with the National Medal of Science for his research. |
В 1979 году президент Джимми Картер награждает Лейта Национальной научной медалью за его исследования. |
President of the Kharkiv regional sport club "Centurion". |
Президент Харьковского областного спортивного клуба «Центурион». |
Azerbaijani President Ilham Aliyev was informed about the future plans for the construction of the stadium. |
Президент Азербайджана Ильхам Алиев был проинформирован о предстоящих планах по строительству стадиона. |
April 4 - U.S. President Ronald Reagan calls for an international ban on chemical weapons. |
4 апреля - президент США Рональд Рейган призвал к международному запрещению химического оружия. |
President Traoré called the settlement "very satisfying" and a victory for the "brother peoples" of Mali and Burkina Faso. |
Президент Траоре назвал решение суда победой "братских народов" Мали и Буркина-Фасо. |
On February 23, 1815, President Madison urged Congress to declare war. |
23 февраля 1815 года президент Мэдисон призвал Конгресс США объявить войну. |
Eight years later, President Chester A. Arthur reversed Porter's sentence. |
Ещё 10 лет спустя президент Честер Артур отменил приговор Портера. |
President Jakaya Kikwete appointed her as the Minister of State for Union Affairs. |
Президент Джакайя Киквете назначил её министром по делам Союза. |
In 1953, U.S. President Dwight D. Eisenhower issued the first official White House card. |
В 1953 году президент США Дуайт Эйзенхауэр разослал первую официальную открытку из Белого дома. |
In Chandigarh, the President inaugurated Asia's first Centre for Caucasian Study. |
В Чандигархе президент открыл первый в Азии Центр по изучению Кавказа. |
Future Argentinean President Juan Perón took part in the coup on the side of Uriburu. |
Будущий аргентинский президент Хуан Перон принимал участие в перевороте на стороне Урибуру. |
Accept the offer to talk, President Abbas. |
Примите предложение поговорить, президент Аббас. |
The President of Kosovo also plays a role. |
Президент Косово тоже играет свою роль. |