| He was further consultant to British Aerospace from 1989 to 1999 and President of the National Council for Civil Protection from 1991 to 2003. | Консультант British Aerospace в 1989-1999 и Президент Национального совета по гражданской обороне в 1991-2003 годах. |
| The President of the NOC Ukraine in 1998-2002. | Президент НОК Украины в 1998-2002 гг. |
| In June 1999, the President of Austria Thomas Klestil paid a state visit to Japan. | В июне 1999 года Президент Австрии Томас Клестиль совершил государственный визит в Японию. |
| U.S. President Franklin Pierce recognized Walker's regime as the legitimate government of Nicaragua on May 20, 1856. | 20 мая 1856 года президент США Франклин Пирс признал режим Уокера законным правительством Никарагуа. |
| French President Nicolas Sarkozy presented Shalev with the award in a special ceremony at the Elysee Palace. | Президент Франции Николя Саркози лично вручил Шалеву награду на специальной церемонии в Елисейском дворце. |
| On 18 November 1962, President Kennedy lifted the naval blockade of Cuba. | Президент Кеннеди 20 ноября 1962 года отдал приказ прекратить блокаду Кубы. |
| The President also has the power to pardon anyone convicted of a crime. | Президент также имеет право на помилование лиц, осужденных за преступления. |
| Her great-grandfather was William Alexander Duer, President of Columbia College. | Её прадедом был президент Колумбийского университета Уильям Александр Дьер. |
| From 1957-1959 Krader became President of the Anthropological Society of Washington. | С 1957-1959 Крэйдер - президент антропологического общества Вашингтона. |
| President John Quincy Adams appointed her husband postmaster of New York City. | Президент Джон Адамс назначил её мужа начальником почтового отделения Нью-Йорка. |
| On November 10, 1864, President Lincoln appointed Davis as a brigadier general of volunteers. | 10 ноября 1864 года президент Линкольн присвоил Дэвису звание бригадного генерала. |
| On that day the first President of the new Ukrainian state, Leonid Kravchuk, was elected. | В тот день был избран первый Президент нового Украинского государства - Леонид Кравчук. |
| In 1979, President Jimmy Carter awarded Leith with the National Medal of Science for his research. | В 1979 году президент Джимми Картер награждает Лейта Национальной научной медалью за его исследования. |
| President of the Kharkiv regional sport club "Centurion". | Президент Харьковского областного спортивного клуба «Центурион». |
| Azerbaijani President Ilham Aliyev was informed about the future plans for the construction of the stadium. | Президент Азербайджана Ильхам Алиев был проинформирован о предстоящих планах по строительству стадиона. |
| April 4 - U.S. President Ronald Reagan calls for an international ban on chemical weapons. | 4 апреля - президент США Рональд Рейган призвал к международному запрещению химического оружия. |
| President Traoré called the settlement "very satisfying" and a victory for the "brother peoples" of Mali and Burkina Faso. | Президент Траоре назвал решение суда победой "братских народов" Мали и Буркина-Фасо. |
| On February 23, 1815, President Madison urged Congress to declare war. | 23 февраля 1815 года президент Мэдисон призвал Конгресс США объявить войну. |
| Eight years later, President Chester A. Arthur reversed Porter's sentence. | Ещё 10 лет спустя президент Честер Артур отменил приговор Портера. |
| President Jakaya Kikwete appointed her as the Minister of State for Union Affairs. | Президент Джакайя Киквете назначил её министром по делам Союза. |
| In 1953, U.S. President Dwight D. Eisenhower issued the first official White House card. | В 1953 году президент США Дуайт Эйзенхауэр разослал первую официальную открытку из Белого дома. |
| In Chandigarh, the President inaugurated Asia's first Centre for Caucasian Study. | В Чандигархе президент открыл первый в Азии Центр по изучению Кавказа. |
| Future Argentinean President Juan Perón took part in the coup on the side of Uriburu. | Будущий аргентинский президент Хуан Перон принимал участие в перевороте на стороне Урибуру. |
| Accept the offer to talk, President Abbas. | Примите предложение поговорить, президент Аббас. |
| The President of Kosovo also plays a role. | Президент Косово тоже играет свою роль. |