Now the president will be labeled Aider and Comforter in Chief. |
Сейчас президент будет назван главным помощником и утешителем. |
That you and your president have cravenly cozied up to. |
Потому что вы и ваш президент трусливо подлизывались. |
So, Steven, I see you're president of the chess club. |
Итак, Стивен, как я вижу, ты президент шахматного клуба. |
The president is trying to negotiate a greater settlement, that's all. |
Президент пытается договориться о более значительном участке, это всё. |
The president of Rwanda stepped in and said he would do it. |
Вступился президент Руанды и сказал, что они тоже сделают ноутбуки. |
The bride was in tears, and the president was furious. |
Невеста была вся в слезах, а президент был вне себя от ярости. |
And your president probably thought it was a sweater. |
А ваш президент наверное думает, что это свитер такой. |
There'll be an Italian president before I see any insurance money. |
Скорее в Италии появится президент, чем я получу компенсацию. |
There they have states with governors under a president in Washington. |
Там много штатов со своими губернаторами и президент в Вашингтоне. |
The new president of America had a new vision of the world. |
Новый президент Америки имел новое видение мира. |
She's president of the student council and she keeps blowing off our meetings. |
Она - президент ученического совета, но она продолжает прогуливать наши собрания. |
The president feels the Minbari had too much influence over an Earth outpost. |
Президент считает, что Минбар слишком сильно влияет на земную станцию Вавилон. |
Garibaldi, the president, and now this. |
Гарибальди, президент, а теперь вот она. |
To is probably a good time to share with you where the president hopes that assessment might land. |
К этому пункту... Сейчас, вероятно, хороший момент, чтобы рассказать вам о том, что президент хотел бы от этой оценки. |
They see that the president is alive, everything is okay. |
Видят, что президент жив, всё хорошо. |
I can't do anything until the president approves my recommendations. |
Я ничего не могу сделать, пока президент не одобрит мои рекомендации. |
I am as unavailable to you as is your own president. |
Недоступен для вас, как ваш собственный президент. |
As pledge class president, I say no cleaning. |
Как президент класса новичков я говорю - никаких уборок. |
I'm Cappie, president of Kappa Tau Gamma. |
Я Кэппи, президент Каппа Тау Гамма. |
Ma'am, the president urgently needs you at the White House. |
Мэм, президент срочно вызывает вас в Белый дом. |
You're president of the Systems Group. |
Ведь ты - президент Системс Груп. |
Suddenly, the Alpha president barged in with his foot soldiers. |
Внезапно, сюда ворвался президент Альфа со своими громилами. |
I'm the president of the Central Bucks County school board. |
Я президент школьного совета округа Бакс. |
Only the president can conduct international affairs. |
Только президент может заниматься международными вопросами. |
Your president gave us no choice. |
Твой Президент не оставил нам выбора. |