Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
Just as we've come to expect, Young President. Мы также приехали вас встречать, Юный Президент.
The country would have to be informed, Mr. President. Об этом придётся оповестить всю страну, господин президент.
President Sheridan put his country ahead of his own ambition when he stepped aside. Президент Шеридан поставил страну выше своих амбиций, когда уходил с поста.
You've always been extremely perceptive, Mr. President. Вы всегда были необычайно проницательным, мистер президент.
Mr. President, we have to end this strike on your terms. Мистер Президент, нам нужно закончить эту забастовку на наших условиях.
The President has asked that you take a step back from Pennsylvania. Президент попросил что бы вы сделали шаг назад от Пенсильвании.
This is a redemption story, Mr. President. Это история искупления, мистер Президент.
We will not disappoint you, Mr. President. Мы не разочаруем вас, мистер Президент.
President, it so kind of you to come see the small workers. Президент навещает "мелких сошек".
That's exactly what the President and Joint Chiefs want to hear. Именно об этом хотят послушать Президент и Главнокомандующий.
But President Roosevelt was like that, ...curious. Но президент Рузвельт был так любопытен.
They're ready for you, Mr. President. Они вас ждут, м-р президент.
The President is asking if we know where the device is headed. Президент спрашивает, знаем ли мы, где находится боеголовка.
Mr President, it was in 1944 that we had the bomb. Г-н президент, только в 44-ом у нас появилась бомба.
And that's been confirmed on the ground, Mr. President. Этому есть подтверждения из мест их дислокации, господин президент.
It's all yours now, Mr. President. Управление в ваших руках, господин президент.
My name, Mr. President, is Nicolai Tchaikovsky. Меня, господин президент, зовут Николай Таковский.
Mr. President, all I need is 24 hours. Господин президент, дайте мне сутки.
It was a judgment call, Mr. President. Это было обдуманное решение, господин Президент.
The President hasn't exactly been a big supporter of nuclear power. Президент не совсем был большим сторонником ядерной энергии.
If I were to speculate, I think the President would prob... Если бы я спекулировал, я думаю Президент возмо...
The President values my advice, and he tends to follow it. Президент ценит мои советы, и обычно следует им.
It would be a great honor, Mr. President. Это была бы большая честь, господин Президент.
A year later, the President Abacha was dead. Через год, президент Абача был мертв.
I'll put you right through, Mr. President. Сейчас же соединю, господин президент.