Despite these requests, President Yushchenko signed the amended Law. |
Несмотря на это, президент Ющенко подписал закон. |
Two days later, President Klaus Iohannis officially appointed him as Prime Minister. |
Два дня спустя президент Клаус Йоханнис официально подтвердил его назначение. |
In 1976, President Gerald Ford awarded Thomas the Presidential Medal of Freedom. |
В 1976 году президент Джеральд Форд наградил его медалью Свободы. |
President George W. Bush signed the bill into law on December 17, 2004. |
Президент Джордж Буш утвердил законопроект 17 декабря 2004 года. |
June 17 - Baldwin Lonsdale, President of Vanuatu (b. |
17 июня - Болдуин Лонсдейл, Президент Вануату. |
The Chairman of the State Council is the President of Russia. |
Председателем Государственного совета является Президент Российской Федерации. |
President Khama appointed Masisi as the Chancellor of the University of Botswana on 5 July 2017. |
5 июля 2017 года Президент Кхама назначил Масиси ректором университета Ботсваны. |
Andriy Nikolayenko is the President of the Baseball and Softball Federation of Ukraine from 23 February 2013. |
Президент Федерации бейсбола и софтбола Украины с 23 февраля 2013 года. |
Seligman was elected President of the American Psychological Association for 1998. |
Селигман - президент Американской психологической ассоциации в 1998 году. |
The Speaker may accept the resignation of the President. |
Президент может принять решение об отставке правительства. |
However, only the President of the Republic had the power to nominate its members. |
Отныне только сам президент имел право называть своего преемника. |
U.S. President George W. Bush described the ceremony as "spectacular and successful". |
Президент США Джордж Буш назвал саммит «очень успешным». |
The decree on his resignation was signed by Russian President Vladimir Putin. |
Указ о его отставке подписал Президент России Владимир Путин. |
February 17, 2016, Russian President Vladimir Putin accepted the resignation of Konstantin Ilkovsky upon his own request. |
17 февраля 2016 года Президент РФ Владимир Путин принял отставку Константина Ильковского по собственному желанию. |
Kazakhstan's President Nursultan Nazarbayev proposed that CIS members take up a digitization agenda to modernize CIS economies. |
Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил странам СНГ принять программу оцифровки для модернизации. |
In 1992, Philippine President Fidel Ramos appointed Flavier Secretary of the Department of Health. |
В 1992 г. президент Фидель Рамос назначил его министром здравоохранения Филиппин. |
Hayaishi was President of International Union of Biochemistry and Molecular Biology from 1973 to 1976. |
Президент Международного союза биохимии и молекулярной биологии с 1973 по 1976 год. |
President forms Cabinet of Ministers with the leading of Prime Minister to implement executive power. |
Президент формирует Кабинет министров под председательством премьер-министра для реализации исполнительной власти. |
The office of President had only ceremonial significance with the Prime Minister holding executive power. |
Президент имел только церемониальное значение, а исполнительная власть принадлежала Премьер-министру. |
The Head of the State of Azerbaijan is the President who is elected for 7 years term. |
Главой государства Азербайджана является Президент, который избирается на 7 лет. |
President Obama is promoting the creation of a North American Union and is attempting to expand NAFTA and GATT. |
Президент Обама содействует созданию Северо-Американского Союза и пытается расширить НАФТА и ГАТТ. |
The President has called for calm, but we are told our armed forces are on high alert. |
Президент призвал к спокойствию, но нам сообщили, что армия наготове. |
They're advance scout ships, Mr. President. |
Это авангард, разведка, господин президент. |
What I do not understand is why President Clinton is giving him the medal. |
Вот чего я не понимаю, почему президент Клинтон вручил ему медаль. |
I'm sorry, Mr. President, but I was hit. |
Извините, господин президент, пропустил удар. |