The president just made a statement about free speech. |
Президент только что сделал заявление о свободе слова. |
Well of course the president won't admit it. |
Конечно, ведь его президент не раскроет его. |
You leave everything up to the president, and things will go smoothly. |
Наш президент сделает все возможное и невозможное. |
If I may, sir, the president... she could be useful. |
Если позволите, сэр... президент... может оказаться полезной... |
The president is speaking there this afternoon. |
Сегодня там будет выступать с речью Президент. |
As president of these several United States, I hereby order you to pretend none of this ever happened. |
Как президент этих нескольких Соединенных Штатов, я, дальнейшим, приказываю вам двоим притвориться что ничего этого не происходило. |
Some people say the president only hears what he wants to hear. |
Некоторые люди говорят, что президент слышит только то, что он хочет услышать. |
And the first order of business the president has appointed me to address is preventing further attacks. |
Первое, на что президент поручил мне направить усилия - предотвращение последующих атак. |
The president of one of my big clients, you know, Mr. Saito. |
Президент одного моего большого клиента, ты знаешь его, Сайто. |
The president has decided he no longer needs your services. |
Президент решил, ему больше не нужна твоя служба. |
I'm telling you this - the president wants to change the bill. |
Вот, что я вам скажу... президент хочет изменить законопроект. |
If I water down the bill, the president will still me as a failure. |
Если я уменьшу эффективность закона, президент будет считать это провалом. |
He was for energy independence, as is the president. |
Он был за энергетическую независимость, как и президент. |
Your wife and this president... they want to make peace with the Iranians. |
Твоя жена и президент... они хотят мира с иранцами. |
I am Hikaru Kageno, president of Kageno Steel. |
Я президент компании "Кагэно-Сталь", Хикару Кагэно. |
Actually, I'm the new president of the Junior Historians. |
Кстати, я новый президент "Юных историков". |
(murmuring) Now our president, Roger Sterling, would like to say a word. |
А теперь наш президент, Роджер Стерлинг, скажет пару слов. |
Star athlete, class president, homecoming king... |
Звезда легкой атлетики, президент класса, доморощенный король... |
Park Chang-joo, Daesan Construction's president. |
Президент Дэсан Констракшн Пак Чан Чжу. |
There's a new president in the white housemartinez. |
В Белом Доме новый президент - Мартинез. |
That the president will address the nation next week... okay, fine, let's call her. |
Президент обратится к стране на следующей неделе... Ладно, хорошо, давай позвоним ей. |
You see, as class president, it's my duty to organize a reunion. |
Понимаете, как президент класса, это мой долг организовать встречу. |
The president wants to separate rules for political refugees. |
Президент собирается ввести новый законопроект о политических беженцах. |
The president want to talk to Kelly Robinson. |
Президент хочет поговорить с Келли Робинсоном. |
For the first time ever, the president and his mistress address the nation. |
Впервые президент и его любовница обращаются к народу. |