Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Possible - Возможность"

Примеры: Possible - Возможность
Consideration should be given to possible synergies between the Department of Political Affairs, the specialized agencies and other relevant entities. Нужно рассмотреть возможность взаимодействия между Департаментом по политическим вопросам, специализированными учреждениями и другими соответствующими органами.
Its positive atmosphere and outcome showed that it was possible to discuss and analyse country situations in a constructive and cooperative manner. Его позитивная атмосфера и итоги показали, что существует возможность обсуждения и анализа ситуации в странах в конструктивном и согласованном духе.
Communicating information through films means that it is also possible to reach women who cannot read. Распространение информации с помощью фильмов дает возможность донести ее до женщин, не умеющих читать.
It was possible to host a Chadian website in another country. Есть возможность с территории Чада разместить веб-сайт в другой стране.
It would also have been possible to regulate, realistically and constructively, current stocks of cluster munitions. Имелась бы также возможность реалистическим и конструктивным образом регламентировать существующие запасы.
Moreover, it is also possible to have real control over individuals in non-stable environments. Кроме того, существует также возможность осуществления реального контроля над лицами в нестабильных ситуациях.
There is reason to believe this is insignificant, but it should be taken account of if possible. Имеются основания полагать, что они являются незначительными, однако их следует учитывать в том случае, если существует такая возможность.
We are doing everything possible to achieve universal education and are providing resources for every child to go to school. Мы делаем все возможное для обеспечения всеобщего образования и выделяем необходимые средства на то, чтобы все дети имели возможность учиться в школе.
One possible solution would be to give Western Sahara free association status since that would give the broad powers that came with full autonomy. Один из возможных вариантов решения этой проблемы может предусматривать предоставление Западной Сахаре статуса свободной ассоциации, что дало бы возможность получить широкие полномочия, которыми обладают полностью автономные субъекты.
He wondered whether the Government of Botswana would consider withdrawing those reservations at the earliest possible opportunity. Оратор хотел бы знать, не собирается ли правительство Ботсваны рассмотреть возможность скорейшего снятия этих оговорок.
This was, however, also possible before the reform. Однако такая возможность имелась и до реформы.
The Special Rapporteur has contacted a number of States in regard to possible country visits. Специальный докладчик связалась с рядом государств для того, чтобы обсудить возможность их посещения.
He urged the Government to amend domestic legislation as soon as possible in order to eliminate that possibility. Он настоятельно призывает правительство как можно скорее скорректировать национальное законодательство, с тем чтобы исключить подобную возможность.
It was nevertheless possible for aliens committing offences to be categorized as "undesirable", which was a purely legal term. Тем не менее в отношении иностранцев, совершивших правонарушения, предусматривается возможность быть отнесёнными к категории "нежелательных", что является исключительно юридической формулировкой.
It was now possible to turn to questions such as tolerance and gender equality. Сейчас уже появилась возможность заниматься такими вопросами, как толерантность или равенство мужчин и женщин.
According to the Basic Law, it is always possible to take legal recourse against administrative decisions made by the Jugendamt. В соответствии с Основным законом всегда существует возможность обжалования административных решений Управления по делам молодежи.
The suggestion was made to delete the words "if possible" since they therefore opened the possibility of abuse and subjectivity. Было предложено исключить слова "по возможности", поскольку они по этой причине открывают возможность для злоупотреблений и субъективного подхода.
The Twelfth Congress would offer an opportunity to reflect on the current international legal regime and identify possible gaps. Двенадцатый Конгресс - это еще одна возможность обсудить нынешний международно-правовой режим и выявить возможные пробелы.
A method has been devised by which it is now possible to continually track pay disparities between women and men. Благодаря разработке соответствующего метода в настоящее время имеется возможность для отслеживания разницы в оплате труда между мужчинами и женщинами на постоянной основе.
It has been made possible for members of national minorities to take part in political life. Члены национальных меньшинств имеют возможность принимать участие в политической жизни.
And the possible answer of have aliens visited in the past could be a potential yes. И тогда возможность ответа на вопрос о посещении нас инопланетянами будет потенциальное да.
Sir, is it possible we lose control of the city? Сэр, существует ли такая возможность, что... мы потеряем контроль над городом?
If that's at all possible, we stop right now. Если есть такая возможность, поставим точку прямо сейчас.
We'll talk as soon as possible. Мы поговорим, как только будет возможность.
As soon as it's possible, we'll get out of the city. Как только будет возможность, Мы убежим из города.