Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Possible - Возможность"

Примеры: Possible - Возможность
I think a new opportunity has presented itself and I urge this Council and every country in the region to do everything possible to seize it. По моему мнению, появилась новая возможность, и я настоятельно призываю членов Совета и все страны региона сделать все возможное, чтобы не упустить ее. Председатель: Сейчас я предоставляю слово президенту Руандийской Республики Его Превосходительству гну Полю Кагаме.
The SC-GSO noted the possibility of measures short of invoking Article 8, such as consultations or seeking clarification on compliance issues, if there are possible non-compliances. ПК-ОСД отметил возможность использования мер, не предполагающих применения положений статьи 8, таких, как консультации или запрос разъяснений по поводу соблюдения, если есть основания подозревать в несоблюдении обязательств по Конвенции.
This system, provisionally funded by Switzerland, should enable ECAC member States and their airlines to alert each other via electronic mail about falsified documents or possible clandestine immigration. Эта система, расходы по созданию которой пока взяла на себя Швейцария, должна обеспечить государствам - членам ЕКГА и их авиакомпаниям возможность направлять друг другу по электронной почте предупреждения о фальсифицированных документах или возможных передвижениях незаконных мигрантов.
His delegation felt privileged to have witnessed such an important development at the United Nations and hoped that the above steps would be implemented as soon as possible. Делегация Чешской Республики отмечает, что она имела возможность оказать помощь в этой важнейшей деятельности Организации Объединенных Наций и выражает надежду, что в кратчайшее время будут приняты указанные выше меры.
In addition, in February 2003 Luxembourg adopted a law making it possible for non-European Union aliens to take part in local elections. Кроме того, Люксембург принял в феврале 2003 года закон, предоставляющий иностранцам, не являющимся выходцами из стран Европейского союза, возможность участия в выборах в местные органы власти.
If it became possible to de-list from the stock exchange companies with unsatisfactory corporate governance, investors might make a real flight to quality in that area. Если бы появилась возможность исключать компании, не соблюдающие необходимые принципы корпоративного управления, из листинга фондовых бирж, то инвесторы, возможно, развернули бы реальную борьбу за качество в этой области.
The fourth conclusion is that there are possible double dividends, but they are a by-product, not the primary rationale of the proposals. Четвертый вывод состоит в том, что существует возможность получения двойных дивидендов, однако они должны рассматриваться в качестве «побочного продукта», а не ключевого элемента, лежащего в основе предложений.
It further notes that it is also possible that not all staff will take their rest and recuperation breaks when they become due. Консультативный комитет указывает далее на возможность того, что при наступлении срока предоставления отпуска для отдыха и восстановления сил не все сотрудники им воспользуются.
GSTP participants will examine a possible modification of the GSTP rules of origin, currently based on value-added methods, including the examination of tariff-classification methods. Участники ГСТП рассмотрят возможность внесения изменений в действующие в рамках системы правила происхождения, в основе которых сегодня лежит принцип добавленной стоимости, в том числе методику тарифной классификации.
Canada also remains very concerned about possible undeclared facilities and activities in Syria, and we encourage Syria to cooperate fully with the International Atomic Energy Agency in resolving that matter. Канаду также продолжают серьезно тревожить выявленные в прошлом году случаи, указывающие на возможность существования необъявленных установок и видов деятельности в Сирии, и мы призываем ее всемерно сотрудничать с Международным агентством по атомной энергии в решении этой проблемы.
Another is now on Plaid Cymru's approved list of candidates, making it possible for them to be selected as a candidate at any level. Другой "теневой стажер" включен в настоящее время в утвержденный список кандидатов от Партии Уэльса, что дает ему возможность быть избранным в качестве кандидата на любом уровне.
Three such compliance-related scenarios are addressed here: weak governance zones, the possible "materiality" of human rights-related risks, and reduction of the risk of corporate complicity in international crimes. Ниже рассматриваются три ситуации, связанные с тематикой соблюдения правовых норм: зоны со слабой системой управления, возможность отнесения к категории "существенных" рисков, связанных с правами человека, и снижение степени риска причастности корпораций к международной преступной деятельности.
In several countries (Austria, France, Germany, the Czech Republic, Poland, Slovakia) it is also possible to apply for "Bausparkassen loans". В ряде стран (Австрия, Франция, Германия, Чешская Республика, Польша, Словакия) есть также возможность получения кредитов на приобретение жилья через систему так называемых "Баушпаркасс".
Areas of concern include the possible submergence of entire small island States, dramatically receding coastlines, and the development of new shipping routes. Вопросы, вызывающие обеспокоенность, включают и возможность ухода под воду целых малых островных государств, и существенное отступление береговой линии, и необходимость прокладки новых маршрутов морских перевозок.
Since we have had very little time to analyse the proposed framework, we would like to give our views and input at the next possible opportunity. Поскольку у нас очень мало времени для анализа предложенной программы, мы хотели бы изложить наши взгляды и рассказать о нашей работе в следующий раз, когда для этого будет предоставлена возможность.
In the United States, a high proportion of foreign students completing doctoral studies intend to stay after graduation and adjustment of status has generally been possible. В Соединенных Штатах большое число иностранных студентов, которые завершают прохождение обучения в целях получения докторской степени, намереваются оставаться в стране по окончании учебы и обычно имеют возможность легально изменить свой статус.
Holding local elections proves national elections are possible Проведение выборов в местные органы власти докажет возможность проведения выборов в федеральные.
They supported President Kabbah's efforts to promote confidence-building measures in the Mano River Union, including a possible summit of the leaders. Члены Совета обратились к сообществу доноров с призывом незамедлительно сделать взносы в Целевой фонд для программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, с тем чтобы обеспечить возможность для предоставления займов на эти цели, и подчеркнули важное значение достижения быстрого прогресса в деле разработки программы реинтеграции.
It is now possible for certain stateless persons to submit applications before 1 March 2012 as they may have received incorrect information on their rights. В настоящее время определенные категории лиц без гражданства получили возможность подать заявления до 1 марта 2012 года в силу того, что они, возможно, были неверно проинформированы о своих правах.
The global recession may not turn into a prolonged depression (although possible in some developed countries), but the green shoots remain fragile. Глобальная рецессия может не перерасти в продолжительную депрессию (хотя в некоторых развитых странах такая возможность не исключена), но эти зеленые побеги экономического роста все еще остаются слишком нежными.
In 1870, the British astronomer Richard Proctor said the existence of life on Venus was impossible near its equator, but possible near its poles. В 1870 году британский астроном Ричард Проктор указал на возможность существования жизни на Венере, в трёх районах, близких к экватору, как он предполагал, было чрезмерно жарко, но есть предположения, что формы жизни могут существовать вблизи полюсов планеты.
A possible voluntary code of conduct for Australian business overseas, covering exploitative child labour and other internationally recognized core labour standards; Возможность разработки добровольного кодекса поведения для австралийских предпринимателей, действующих за границей, в котором была бы закреплена необходимость запрещения эксплуатации детского труда и соблюдения других основных международно признанных стандартов в области труда;
The Committee should urge the High Commissioner's Office to ensure that access to the database was re-established as soon as possible. Г-н ДЖИЛЛИБЕРТ говорит, что трудности с доступом к базе данных обсуждались в Бюро договоров по правам человек Управления Верховного комиссара по правам человека, которое в настоящее время изучает возможность исправления ситуации.
The site also enables drivers of all types of vehicles to enter personalized information like local gas prices along with individual driving habits to get best possible cost and energy-use estimates. Сайт даст также возможность водителям всех типов транспортных средств ввести индивидуальную информацию, например такую, как местные цены на бензин и данные, характеризующие индивидуальный стиль вождения, для того чтобы как можно точнее оценить расходы и потребление энергии.
4.6 The State party further notes that it became possible for potential restitution claimants to reacquire Czech citizenship from 29 March 1990 to 31 December 1993. 4.6 Государство-участник также отмечает, что лица, которые могли подавать реституционные заявления, получили возможность восстановить чешское гражданство в период с 29 марта 1990 года по 31 декабря 1993 года.