Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Possible - Возможность"

Примеры: Possible - Возможность
There is, alas, still only one settlement possible, based on true compromise, not unilateral imposition. Увы, и на сегодняшний день существует всего одна возможность мирного урегулирования, основанная на истинном компромиссе, а не одностороннем насаждении условий.
Sea levels were lower during the Pleistocene, so it was possible for species to colonise some of the then less isolated islands. В плейстоцене уровень моря был низким, поэтому у видов была возможность колонизировать менее изолированные острова.
Once that was done, then it was possible to compare. Как только это было сделано, у нас появилась возможность сравнить.
Another possible approach is right up the western front of the mountain. Другая возможность - подъём по западной стороне горы.
It was also possible to multicombo on higher jumps to gain an even higher score. Также была возможность комбинировать более высокие прыжки, чтобы получить еще более высокий балл.
The company must react flexibly to changes and be able to carry out a product change as quickly as possible. Компания должна гибко реагировать на изменения и иметь возможность выполнять изменение продукта как можно быстрее.
Nature conservancy authorities considered putting a fence around the tree to protect it from possible vandals or trophy hunters. Природоохранные власти рассматривают возможность поставить ограждение вокруг дерева, чтобы защитить его от возможных вандалов и охотников за трофеями.
It was already clear that Cameron wanted to push any possibility of a referendum into the most distant possible future. И до этого было ясно, что Кэмерон хотел отложить любую возможность референдума на самое далекое будущее, какое только возможно.
Please include as many details as possible to help us better understand what exactly you are searching for. Пожалуйста, включите как можно больше подробностей, чтобы дать нам возможность понять абсолютно точно что именно вы ищете.
The only realistic option to prevent a nuclear arms race in the region is international supervision - as far-reaching and as comprehensive as possible. Единственная реальная возможность не допустить гонки ядерных вооружений в регионе - это международный надзор, максимально обширный и исчерпывающий.
Perry had one more possible appeal left. У Перри была ещё одна возможность оспорить решение.
More complete statistical information will be forwarded as soon as possible. Более полная статистическая информация будет представлена, как только появится такая возможность.
Such cooperation builds confidence and makes more comprehensive engagement possible. Такое сотрудничество помогает укреплять доверие и обеспечивает возможность для расширения взаимодействия.
Accused foreigners shall have contact with the embassy of the country of which they are nationals made possible. Обвиняемым иностранцам обеспечивается возможность связаться с посольством страны, гражданами которой они являются.
Contemporary satellite systems were making it possible for people to make calls from any part of the world to any other. Современные спутниковые системы дают человеку возможность связаться с любой точкой планеты почти из любой другой ее точки.
I'd like to thank the organizers, especially the mayor, who trusted me, and made this performance possible today. Я хотела бы поблагодарить организаторов, особенно мэра, который поверил мне, и дал нам возможность выступить сегодня.
If we can see this possible future, others can too. Если мы увидели такую возможность в будущем, это могут увидеть и другие.
There is a clause in the contract which specifically systematized transmission indicating a possible intelligent origin... В контракте есть пункт, который, в частности, гласит... любые систематические передачи, указывающие на возможность их разумного происхождения,
Come back for at least one more winter, if possible. Приезжай еще на одну зиму, если будет возможность.
I am Jenna Hamilton, and I am confident that SCU will provide the most enriching learning experience possible. Я Дженна Хэмильтон, я уверена, что Калифорнийский университет предоставляет самую лучшую возможность обучения.
I've got to believe it's possible. Я должен верить в такую возможность.
I don't think you're right, but we have someone looking into a possible Federal investigation. Не думаю, что ты прав, но у нас есть кое-кто, рассматривающий возможность федерального расследования.
We'll question her as soon as possible. Мы её допросим, как только будет возможность.
I used one of those mornings to end this the only possible way. Однажды утром я использовала эту возможность, чтобы всё уладить.
It is still possible to make a choice. ≈ще есть возможность сделать выбор.