Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Possible - Возможность"

Примеры: Possible - Возможность
It was noted that experience had shown that it was possible to recruit women in a wide range of disciplines. Было отмечено, что опыт указывает на возможность найма на работу женщин по самым разнообразным специальностям.
In addition, it is already possible to communicate between notebook-sized satellite telephones or computers anywhere. Кроме этого, существует возможность установления связи между малогабаритными портативными спутниковыми телефонами или компьютерами в любой точке земного шара.
While, in principle, alternative service was possible, no detailed rules relating to it had as yet been established. Несмотря на то, что в принципе существует возможность прохождения альтернативной службы, пока не разработаны соответствующие подробные правила.
The Action Team acknowledged that it was possible that a specific impact might threaten only non-spacefaring nations. Инициативная группа признала возможность того, что конкретное столкновение может угрожать только странам, не осуществляющим космических программ.
We will explore the possible use of micro data linkages between SECT and other production surveys. Мы изучим возможность увязки микроданных между результатами ОЭКТ и других обследований промышленности.
In other cases, it may have been possible to replace lost or destroyed property with second-hand items. В других случаях возможность замены утраченного или уничтоженного имущества уже бывшими в употреблении предметами могла существовать.
The second possible option involved utilization of available savings together with the achievement of new savings through conversion of field offices. Вторая возможность заключается в исполь-зовании имеющихся сэкономленных средств и новой экономии ресурсов в результате преобразования отделений на местах.
With regard to paragraph 35, it did not seem possible to guarantee that pregnant teenagers would not interrupt their studies. Так, в отношении пункта 35 оратору представляется сомнительной возможность обеспечить непрерывность учебы беременных девочек-подростков.
Agencies are now able to quickly adapt to minimize the possible misuse or misappropriation of humanitarian assistance. Учреждения могут теперь быстро перестраивать свою деятельность таким образом, чтобы свести к минимуму возможность неправомерного использования и незаконного присвоения гуманитарной помощи.
Nevertheless, the Republic of Korea believes that there should be proper safeguards against the possible abuse of this right by potential proliferators. Тем не менее Республика Корея полагает, что необходимо иметь соответствующие гарантии, предотвращающие возможность злоупотребления этим правом теми, кто может стать на путь распространения.
It also enquired about any possible steps taken to reform the National Security Act. Оно спрашивало, рассматривает ли правительство возможность изменения своей позиции по поводу оговорки к статье 22 МПГПП, и рекомендовало снять эту оговорку в течение конкретного периода времени.
It was, however, possible to find ways of introducing reforms which maintained the distinction between the advisory and judicial functions. С другой стороны, существует возможность реформирования системы при сохранении различий между консультативными и юрисдикционными функциями.
Through training centres, it is also possible to educate farmers in new developments, among other things. На базе центров подготовки также существует возможность ознакомления работников сельского хозяйства с нововведениями в этом секторе.
In addition, noted this speaker, retreats for comprehensive discussions were not always possible. Кроме того, этот оратор добавил, что не всегда есть возможность созывать неформальные встречи для проведения всесторонних обсуждений.
States should consider the adoption of bans and disqualifications, and the revocation of licences, as complementary criminal or administrative sanctions whenever possible. Государствам следует рассмотреть возможность применения дополнительных мер уголовного или административного наказания, когда это возможно, в виде запрета или лишения права заниматься определенной деятельностью либо отзыва лицензии.
However, the ability to treat as many infected individuals as possible needs to be weighed against the risk of over-treatment. Однако возможность предоставлять лечение как можно большему числу инфицированных лиц необходимо сопоставить с риском передозировки и излишнего лечения.
Marginalized communities should be given the opportunity to participate meaningfully in decisions with possible implications for their rights, including cultural rights. Маргинализованным общинам необходимо предоставить возможность реально участвовать в принятии решений, затрагивающих их права, в том числе культурные права127.
A reconversion of existing manpower, notably of economists and social policy experts, should become possible. Должна появиться возможность постановки новых задач перед имеющимися кадрами, прежде всего экономистами и экспертами по социальной политике.
In 2006, web-based electronic responding became possible in data collections from enterprises and corporations. В 2006 году появилась возможность собирать данные у предприятий и корпораций через электронную вебсистему.
Nevertheless, a change of position at some point in the future remained possible. Тем не менее не следует исключать и возможность пересмотра позиции на каком-то определенном этапе в будущем.
If you have good potential, are motivated, hard working and serious, the following careers are possible. Если у вас хорошие способности, мотивация, трудолюбие и целеустремленность, то Легион даст вам возможность продвижения по службе.
It delivers high-quality, high resolution intraoral and extraoral images for the best diagnostics possible. AcuCam Concept IV FW передаёт снимки очень высокого разрешения, предоставляющее возможность оценки мельчайших деталей, что делает эту камеру существенным диагностическим инструментом действующим в микроскоповых образах.
Data can be provided or changes measured for estimating rainfall or observing possible indicators of drought or infestation. Можно получать данные о предполагаемых параметрах осадков или замерять соответствующие изменения и наблюдать явления, указывающие на возможность засухи или нашествия вредителей.
Some delegations noted that, although theoretically possible, compensation in such cases would not be a practical solution. Некоторые делегации отметили, что, невзирая на теоретическую возможность, практическая осуществимость такого "компенсационного" варианта в этих случаях вызывает сомнения.
Since 1978, it has been possible for fathers to share maternity benefits including parental leave with the mothers. С 1978 года не только матери, но и отцы имеют возможность пользоваться пособиями по беременности и родам, включая отпуск по уходу за детьми.