Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
Pakistan welcomed the NHRP and the special human rights units created in various government entities. Пакистан приветствовал НППЧ и создание специальных правозащитных подразделений в различных государственных учреждениях.
Pakistan noted that Mauritius has an appropriate legal framework and infrastructure for the promotion and protection of human rights. Пакистан отметил, что в Маврикии существуют надлежащие правовые рамки и инфраструктура для поощрения и защиты прав человека.
Pakistan commended Nigeria for its determination to institutionalize and enhance the enjoyment of human rights and fundamental freedoms. Пакистан дал высокую оценку Нигерии за ее решимость усилить в законодательном порядке и на практике соблюдение прав человека и основных свобод.
Pakistan regarded Senegal's acceptance of the majority of the recommendations as an encouraging sign that illustrated its constructive attitude in dealing with human rights. Пакистан воспринял факт принятия Сенегалом большинства рекомендаций в качестве обнадеживающего признака его конструктивного подхода к вопросам прав человека.
Pakistan stated that the successful implementation of the recommendations would lead to the effective promotion and protection of human rights. Пакистан заявил, что успешное осуществление рекомендаций приведет к эффективному поощрению и защите прав человека.
Pakistan noted that Azerbaijan, a founding member of the Council, had constructively participated in its institution-building. Пакистан отметил, что Азербайджан, будучи одним из основателей Совета, конструктивно участвует в его институциональном строительстве.
Pakistan commended steps taken by Uruguay to improve the status of women and children and other vulnerable groups. Пакистан высоко оценил шаги, предпринятые Уругваем с целью улучшить положение женщин и детей и других уязвимых групп населения.
Pakistan welcomed the efforts of the task force in developing the criteria with a view to finalizing it next year. Пакистан приветствует усилия целевой группы по выработке критериев, которая должна быть завершена в следующем году.
Pakistan indicated that Afghanistan's commitment to human rights is demonstrated by its very candid and frank national report. Пакистан указал, что откровенный и искренний национальный доклад подтверждает приверженность Афганистана делу прав человека.
It said that Pakistan has extended financial and material assistance to Afghanistan and is contributing to the reconstruction of that country. Он отметил, что Пакистан оказывает финансовую и материально-техническую помощь Афганистану и участвует в восстановлении этой страны.
Pakistan enquired whether the Observatory Trafficking in Human Beings was serving the intended objectives. Пакистан пожелал узнать, служит ли намеченным целям Центр наблюдения по вопросам торговли людьми.
Pakistan asked why Portugal had not signed the Convention on the Rights of Migrant Workers. Пакистан просил сообщить, почему Португалия не подписала Конвенцию о правах трудящихся-мигрантов.
Mr. Masood Khan (Pakistan) was elected President by acclamation. З. Путем аккламации г-н Масуд Хан (Пакистан) избирается Председателем.
We got him in Yemen, Pakistan, Russia, all over. Йемен, Пакистан, Россия. Везде.
No, Pakistan blew our drone out of the sky. Нет. Пакистан сбил наш беспилотник.
This is sovereign territory of the Republic of Pakistan; you have no authority here. Это суверенная территория республики Пакистан; она вне вашей юрисдикции.
Of course, Pakistan, Indonesia. Конечно же, Пакистан, Индонезия.
We're disappointed, but Pakistan is still an important ally. Мы разочарованы, но Пакистан - всё ещё наш важный союзник.
I want an answer on what will move Pakistan on Schaeffer. Я хочу получить ответ, что может заставить Пакистан выдать нам Шейффера.
But neither are interested in selling it to Pakistan. Но никто из них не заинтересован продавать их в Пакистан.
The cost of the expedition is a 130.000 DM and nine tons of equipment and the rest material will be delivered to Pakistan. Стоимость экспедиции составляет в 130.000 немецких марок и девять тонн снаряжения и остального материала будут доставлены в Пакистан.
Bhutan, Equatorial Guinea, Ethiopia, Mauritius, Pakistan, Uganda. Бутан, Маврикий, Пакистан, Уганда, Экваториальная Гвинея, Эфиопия.
The complainant stood accused of having organized the departure of volunteers for Pakistan and Afghanistan. Заявителю было предъявлено обвинение в организации отправки добровольцев в Пакистан и Афганистан.
Heroin trafficking from Afghanistan to the Asia-Pacific region is an increasing trend, as evidenced by individual drug seizures reported by Pakistan. Доставка героина из Афганистана в Азиатско-тихоокеанский регион осуществляется во все более широких масштабах, о чем свидетельствуют отдельные изъятия наркотиков, о которых сообщил Пакистан.
Research fellow, technology transfer, SAARC Pakistan Научный сотрудник, вопросы передачи технологий, СААРК, Пакистан