Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
Both Pakistan and the Philippines have submitted documentary evidence to establish the geographical areas that were affected by flooding and volcanic activity respectively. Как Пакистан, так и Филиппины представили документальные свидетельства, показывающие, какие именно географические районы пострадали от наводнения и извержения вулкана.
Pakistan submitted a total of 891 claims for filing in this late-claims programme. Для рассмотрения по этой программе просроченных претензий Пакистан представил в общей сложности 891 претензию.
Mr. AKIL (Pakistan) said he did not think that a deadline should be imposed on Member States. Г-н АКИЛ (Пакистан) говорит, что вряд ли для государств - членов следует устанавливать крайний срок.
Mr. AKIL (Pakistan) agreed. Г-н АКИЛ (Пакистан) согласен с этим.
Pakistan welcomed the inclusion of South-South cooperation as a separate regional dimension in the strategy. Пакистан приветствует включение сотрудничества Юг - Юг в эту стратегию в качестве отдельного регионального аспекта.
Pakistan would look forward to UNIDO projects in the earthquake-ravaged areas. Пакистан надеется, что ЮНИДО разработает проекты для районов, опустошенных землетрясением.
Pakistan was in the forefront in the struggle against apartheid. Пакистан находился на переднем краю борьбы с апартеидом.
Pakistan continues to promote greater international recognition of the people's right to self-determination. Пакистан продолжает содействовать более широкому международному признанию права народов на самоопределение.
Pakistan played an active role in the negotiation of the decision to establish the Human Rights Council. Пакистан сыграл активную роль в принятии решения о создании Совета по правам человека.
Pakistan looks forward to making a constructive contribution to the task of reviewing, rationalizing and improving the human rights machinery. Пакистан готов внести конструктивный вклад в работу по обзору, рационализации и совершенствованию правозащитного механизма.
Pakistan will actively participate in the work of the Human Rights Council, with a view to facilitating the implementation of its mandate. Пакистан будет принимать активное участие в работе Совета по правам человека в целях содействия выполнению его мандата.
Q..2 Pakistan further indicated that relevant provisions of the 10 international anti-terrorism instruments of which it is a party are covered in its current laws. Вопрос 1.2 Пакистан далее указал, что соответствующие положения 10 международных документов о борьбе с терроризмом, участником которых является Пакистан, предусмотрены в его нынешнем законодательстве.
Pakistan is an active partner in the war against terrorism. Пакистан принимает активное участие в борьбе с терроризмом.
Pakistan is closely cooperating with the international community to eradicate the menace of terrorism. Пакистан тесно сотрудничает с международным сообществом в целях ликвидации угрозы терроризма.
Pakistan wished to draw attention to the importance of close consultation with a Member State regarding the location of a UNIDO Desk. Пакистан хотел бы обратить внимание на важность тесных консуль-таций с соответствующим государством - членом о месте расположения бюро ЮНИДО.
Pending such agreement, India, Pakistan and China should declare a moratorium on the production of fissile material. До заключения такого соглашения Индия, Пакистан и Китай должны заявить о введении моратория на производство расщепляющихся материалов.
Having been obliged to register its vote on the presidential draft resolution, Pakistan voted in favour of it. Поскольку мы были вынуждены голосовать по проекту резолюции Председателя, Пакистан проголосовал за него.
Pakistan has believed for many years that the United Nations machinery is in need of a comprehensive overhaul. Пакистан многие годы считает, что механизм Организации Объединенных Наций требует всеобъемлющей реформы.
We in Pakistan have made a tremendous political commitment in this area, led by the President and the Prime Minister. Пакистан обладает твердой политической волей для того чтобы добиваться решения этой проблемы под руководством президента и премьер-министра страны.
There are several measures which Pakistan is prepared to discuss and to reach agreement on. Есть несколько мер, по которым Пакистан готов провести дискуссии и достичь согласия.
Both Pakistan and India are observing a moratorium on nuclear-testing. И Пакистан и Индия соблюдают мораторий на ядерные испытания.
Pakistan has signed or ratified 11 out of the 12 anti-terrorism instruments. Пакистан подписал или ратифицировал одиннадцать из двенадцати антитеррористических документов.
Pakistan and Syria appreciated the efforts of the five, but felt that the text on nuclear disarmament needed to be improved. Пакистан и Сирия оценили усилия пятерки, но считают, что нужно улучшить текст по ядерному разоружению.
Pakistan is deeply concerned at the continuing gridlock in the Conference. Пакистан испытывает глубокую озабоченность в связи с непрекращающимся затором на Конференции.
Pakistan has proposed that these two items be given due consideration by the Conference. И Пакистан предлагает, чтобы эти два пункта получили должное рассмотрение со стороны Конференции.