Afghanistan's relationship with Pakistan, in particular, will be central. |
Центральную роль в этой связи будут, в частности, играть отношения Афганистана с Пакистаном. |
Maybe we're at war with Pakistan. |
Может быть, мы находимся в состоянии войны с Пакистаном. |
Without, you know, spying on Pakistan. |
Без того, чтобы, знаешь, шпионить за Пакистаном. |
High-level contacts between Pakistan and Afghanistan drive our bilateral cooperation. |
Контакты на высоком уровне между Пакистаном и Афганистаном содействуют развитию нашего двустороннего сотрудничества. |
By contrast, the Kingdom has no problematic history with Pakistan. |
С другой стороны, у Королевства нет каких либо проблемных историй с Пакистаном. |
The difficulties we have had with Pakistan are not unique. |
Те трудности, которые у нас возникли с Пакистаном, не уникальны. |
Kashmir is the core issue that divides India and Pakistan. |
Кашмир является ключевым вопросом, который лежит в основе разногласий между Индией и Пакистаном. |
Norway enjoys close people-to-people relations with Pakistan. |
Между Норвегией и Пакистаном существуют тесные отношения на человеческом уровне. |
It interceded to quell the tension between India and Pakistan over Kashmir. |
Он вмешивался в целях устранения напряженности в отношениях между Индией и Пакистаном в связи с Кашмиром. |
The threat in the districts bordering Pakistan remains high. |
В районах, граничащих с Пакистаном, сохраняется высокий уровень угрозы. |
The use of anti-personnel landmines by Pakistan is in accordance with international norms. |
Применение Пакистаном противопехотных мин соответствует международных нормам. |
Bilateral relations between Afghanistan and Pakistan have been challenging during the reporting period. |
Двусторонние отношения между Афганистаном и Пакистаном были в отчетный период проблематичными. |
There was a high level of engagement between Afghanistan and Pakistan during the reporting period. |
В отчетный период продолжалось активное сотрудничество между Афганистаном и Пакистаном. |
This concept was copied by a number of European countries and Pakistan. |
Данная концепция была скопирована рядом европейских стран и Пакистаном. |
The programme should reflect the results that had been achieved in Pakistan so far. |
В программе должны быть отражены результаты, достигнутые Пакистаном до настоящего времени. |
A substantial amount of active shares were tied to the Pakistan deal. |
Существенное количество акций были связаны со сделкой с Пакистаном. |
Following are replies to the questions raised by the CTC on the Fourth Report provided by Pakistan. |
Ниже приводятся ответы на вопросы КТК по четвертому докладу, представленному Пакистаном. |
Hence, we do not entertain the idea of a conventional military balance between India and Pakistan. |
И поэтому мы не поддерживаем идею обычного военного баланса между Индией и Пакистаном. |
The representative of Canada had also passed over in silence human rights violations in a country under foreign occupation neighbouring on Pakistan. |
Представитель Канады обошел также молчанием нарушения прав человека в соседней с Пакистаном стране, оккупированной внешними силами. |
Security Council. India and Pakistan have, in the past, gone to war on this issue. |
В прошлом эта проблема доводила до войны между Индией и Пакистаном. |
The political dialogue with Pakistan, whose efforts in the current situation are deserving of praise, will be stepped up. |
Политический диалог с Пакистаном, усилия которого в сложившейся ситуации заслуживают похвалы, будет активизирован. |
We welcome also with relief the significant improvement that has taken place in the context of relations between India and Pakistan. |
Мы также с чувством облегчения приветствуем значительное улучшение отношений между Индией и Пакистаном. |
He invited India to open a dialogue with Pakistan. |
Он предложил Индии начать диалог с Пакистаном. |
The infiltration of elements hostile to the Afghan Government across the border from Pakistan to Afghanistan has remained a serious concern. |
Серьезную озабоченность по-прежнему вызывает проникновение через границу с Пакистаном в Афганистан элементов, враждебных афганскому правительству. |
Azerbaijan is holding talks with Pakistan to purchase JF-17 Thunder fighter bomber aircraft. |
Азербайджан ведёт переговоры с Пакистаном по покупке истребителей JF-17 Thunder. |