Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
As I said, Pakistan has deployed 80,000 troops to do so on our side. Как я уже сказал, Пакистан развернул 80000 военнослужащих для решения этих задач по нашу сторону границы.
Pakistan has also decided to take additional actions. Пакистан также принял решение о дополнительных мерах.
Pakistan will not countenance any violation of those principles. Пакистан не потерпит никаких нарушений этих принципов.
Pakistan wishes to make the maximum contribution to the success of the Afghanistan Compact. Пакистан намерен внести максимальный вклад в успех выполнения Соглашения по Афганистану.
Despite its resources constraints, Pakistan is trying to do all that it can to help in the reconstruction and rehabilitation of Afghanistan. Несмотря на ограниченность ресурсов, Пакистан пытается сделать все, что в его силах, для помощи в реконструкции и восстановлении Афганистана.
Pakistan supports the ongoing operations of the international coalition towards that end. Пакистан поддерживает проходящие операции международной коалиции, осуществляемые в этих целях.
As soon as the eastern threat subsided somewhat, Pakistan went ahead with the planned operational reinforcements along the western frontiers. Как только угроза с востока несколько утихла, Пакистан осуществил запланированное подкрепление войск, участвующих в операции вдоль западных границ.
However, the process of constituting the national army and police force, a process to which Pakistan is actively contributing, will take time. Однако процесс создания национальной армии и полицейских сил, в который Пакистан вносит активный вклад, потребует определенного времени.
Some countries, including Pakistan and Tajikistan, produced special publications on their water resources for the Year. Ряд стран, в том числе Пакистан и Таджикистан, подготовили по случаю специальные публикации о своих водных ресурсах.
At the first session of the Ad Hoc Committee, Pakistan proposed replacing these words with the words "Official of a public international organization". На первой сессии Специального комитета Пакистан предложил заменить эти слова словами "должностное лицо публичной международной организации".
Pakistan proposed that "concealment of proceeds of corruption" be added as an element of the scope of the convention. Пакистан предложил добавить в качестве элемента сферы применения конвенции "сокрытие доходов от коррупции".
Pakistan proposed the addition of the words "that affects public interest". Пакистан предложил добавить слова "которая затрагивает публичный интерес".
Pakistan reiterates that a comprehensive and impartial inquiry should be conducted to find out what happened in Jenin. Пакистан вновь подтверждает, что необходимо провести всеобъемлющее и беспристрастное расследование для того, чтобы определить, что произошло в Дженине.
Nigeria, India, Pakistan and Egypt, for example, now account for 65 per cent of the initiative's budget. Например, на Нигерию, Индию, Пакистан и Египет сейчас приходится 65 процентов бюджета инициативы.
As a member of the Security Council during the coming two years, Pakistan would work actively to pursue the objectives of its resolution 1373. В качестве одного из членов Совета Безопасности в течение предстоящих двух лет Пакистан будет активно добиваться осуществления целей резолюции 1373.
Pakistan withdrew its previous option 3 of this article, on condition that the word "retention" be added in this draft text. Пакистан снял свой предыдущий вариант З этой статьи при условии добавления слова "удержание" к данному проекту текста.
Pakistan is a member of ICPO - INTERPOL. Пакистан является членом Международной организации уголовной полиции.
As discussed in the preceding paragraph, Pakistan is cooperating with other countries in combating terrorism. Как указывалось в предыдущем пункте, Пакистан сотрудничает с другими странами в борьбе с терроризмом.
Pakistan is fulfilling its obligations under the various UN anti-terrorism Conventions to which it is a party. Пакистан выполняет свои обязательства по различным конртеррористическим конвенциям Организации Объединенных Наций, участником которых он является.
Following the first reading of the draft text, Pakistan submitted a proposal for an alternative formulation of this article. После рассмотрения этого проекта текста в первом чтении Пакистан представил предложение относительно альтернативной формулировки этой статьи.
Pakistan has so far signed Extradition Treaties with 27 countries. До настоящего времени Пакистан подписал договора о выдаче с 27 странами.
We call on Afghanistan and Pakistan to deepen relations and to cooperate closely to deal with insecurity in border areas. Мы призываем Афганистан и Пакистан укреплять взаимоотношения и тесно взаимодействовать с целью улучшения безопасности в пограничных районах.
In this connection, a working paper was also submitted by Pakistan. В этой связи Пакистан также представил рабочий документ.
Pakistan proposed the following reformulation of this paragraph: "2. Пакистан предложил следующую измененную формулировку этого пункта: "2.
We deeply regret that he used this platform once again to defame Pakistan and to indulge in fabricated allegations. Мы глубоко сожалеем о том, что он в очередной раз воспользовался этим форумом для клеветы на Пакистан и выдвижения сфабрикованных обвинений.