Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
Pakistan denounced the loss of innocent civilian lives on both sides. Пакистан резко негативно относится к гибели ни в чем не повинных мирных жителей с обеих сторон.
Economic hardship had driven many of them towards Pakistan. Вследствие экономических трудностей многие из них были вынуждены перебраться в Пакистан.
Pakistan, Electronic Transactions Ordinance, 2002, section 34. Пакистан, Указ об электронных сделках от 2002 года, статья 34.
Broad-based in-country consultations were held in Islamabad, Pakistan, in December 1997. В декабре 1997 года в Исламабаде, Пакистан, состоялись внутристрановые консультации с широким кругом участников.
Pakistan supports inter-ethnic conciliation and cooperation and the creation and maintenance of institutions consistent with resolution 1244. Пакистан поддерживает усилия по достижению межэтнического примирения и развитию сотрудничества, а также созданию и поддержанию институтов в соответствии с положениями резолюции 1244.
Pakistan recognized gender equality as a cross-cutting theme for all development programmes. Пакистан признает равенство между мужчинами и женщинами в качестве межсекторальной темы, касающейся всех программ развития.
Pakistan therefore supports all efforts aimed at peacefully resolving this conflict. В связи с этим Пакистан поддерживает все усилия, направленные на мирное урегулирование этого конфликта.
Pakistan is a significant stakeholder in the international community's investment in Africa. Пакистан является одной из активных заинтересованных сторон в том, что касается международных инвестиций в Африку.
There was widespread international reaction when India and Pakistan tested nuclear weapons in 1998. Когда в 1998 году Индия и Пакистан провели испытания ядерного оружия, это вызвало широкую международную реакцию.
Canada has a long-standing and valued friendship with Pakistan. Канаду и Пакистан уже давно связывают узы дружбы, которыми эти страны дорожат.
Pakistan also admits that funds for adult literacy "have remained severely inadequate". Пакистан также признает, что финансирование программ по распространению грамотности среди взрослого населения «остается крайне неадекватным».
Pakistan also reported to have issued stamps on International Anti-Corruption Day. Пакистан также сообщил о выпуске почтовых марок, посвященных Международному дню борьбы с коррупцией.
Pakistan noted the constraints and challenges facing Nepal and made recommendations. Пакистан обратил внимание на сдерживающие факторы и трудности, с которыми сталкивается Непал, и внес свои рекомендации.
Pakistan requested information on measures to avoid the recurrence of such incidents. Пакистан просил представить информацию о мерах, принятых с целью недопущения подобных инцидентов в будущем.
Accordingly, Pakistan was keen to join the four export control arrangements. В соответствии с этим Пакистан проявил живой интерес к присоединению к четырем соглашениям о контроле над экспортом.
Pakistan experienced unprecedented floods in July and August 2010. В июле и августе 2010 года беспрецедентные наводнения обрушились на Пакистан.
In its own region, Pakistan has proposed a three-pronged strategic restraint regime. Что касается непосредственно нашего региона, то Пакистан выступил с предложением о введении в нем трехвекторного режима стратегической сдержанности.
Pakistan asked about citizen participation in the anti-corruption policy. Пакистан поинтересовался вопросом участия граждан в реализации политики по борьбе с коррупцией.
No other country has suffered more than Pakistan from their consequences. Ни одна страна в мире не страдает от их последствий больше, чем Пакистан.
Pakistan supports an Afghan-led and inclusive reconciliation process to bring opposition groups into the political mainstream. Пакистан поддерживает направляемый самими афганцами инклюзивный процесс примирения, нацеленный на то, чтобы вовлечь в основное русло политических событий оппозиционные группировки.
Pakistan was not the first to test. Пакистан не был первым государством, осуществившим ядерные испытания.
Reportedly arrested on 1 March 2003 in Rawalpindi, Pakistan. По сообщениям, арестован 1 марта 2003 года в Равалпинди, Пакистан.
Reportedly arrested on 17 June 2003 outside Peshawar, Pakistan. Согласно сообщениям, арестован 17 июня 2003 года за пределами Пешавара, Пакистан.
During his two-day release he fled to Pakistan with his wife. Во время своего двухдневного увольнения он бежал в Пакистан вместе со своей женой.
Pakistan was determined to pursue her legacy of tolerance, respect and moderation. Пакистан полон решимости проводить в жизнь ее наследие, основанное на политике терпимости, уважения и умеренности.