Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
Pakistan appreciates the growing international interest in dealing with this problem in its totality. Пакистан положительно оценивает растущий международный интерес к решению этой проблемы в комплексе.
Pakistan strongly emphasizes that the basic principle of humanitarian action is that relief is provided irrespective of political and other considerations. Пакистан решительно подчеркивает, что главный принцип гуманитарной деятельности заключается в том, что чрезвычайная помощь предоставляется независимо от политических и других соображений.
India and Pakistan have taken us further away from that goal. Индия и Пакистан отбросили нас от этой цели.
To put it simply, Pakistan is against any increase in the category of permanent members. Проще говоря, Пакистан выступает против любого расширения категории постоянных членов.
Pakistan and India can and must overcome this unfortunate legacy. Пакистан и Индия могут и должны преодолеть это прискорбное наследие.
To provide political momentum to the bilateral dialogue, Prime Minister Nawaz Sharif invited Prime Minister Vajpayee to visit Pakistan. С тем чтобы наделить этот двусторонний диалог политическим импульсом, премьер-министр Наваз Шариф пригласил премьер-министра Ваджпаи посетить Пакистан.
Pakistan is ready for the resumption of the Lahore process with India. Пакистан готов к возобновлению совместно с Индией лахорского процесса.
For its part, Pakistan remains committed to adhering to the CTBT in an atmosphere free of coercion. Со своей стороны Пакистан по-прежнему привержен соблюдению ДВЗЯИ в обстановке, свободной от давления.
Equally, when watching India and Pakistan, we dare to hope for non-proliferation. Точно так же обращая взор на Индию и Пакистан, мы смеем надеяться на нераспространение.
Pakistan and India - especially the latter - will also watch carefully how the transitions play out. Пакистан и Индия - особенно последняя - также будут внимательно следить за происходящими изменениями.
In the past five years, Pakistan had taken a number of important steps to strengthen its criminal justice apparatus. За последние пять лет Пакистан предпринял ряд важных шагов по укреплению аппарата уголовного правосудия.
In this context, the Committee was informed that Pakistan would soon transmit its instrument for accession to the Convention. В этом контексте Комитет был проинформирован, что в скором времени Пакистан передаст свой документ о присоединении к Конвенции.
Pakistan thus reaffirmed its support for UNDP, both moral and financial. Таким образом, Пакистан вновь подтверждает свою поддержку ПРООН как в моральном, так и финансовом плане.
Pakistan was considering raising its voluntary contribution by 10 per cent in the fiscal year 1999-2000. Пакистан рассматривает возможность увеличения своего добровольного взноса на 10 процентов в 1999/2000 финансовом году.
Abstaining: Pakistan, Qatar, Romania, Sri Lanka, Sudan. Воздержались: Катар, Пакистан, Румыния, Судан, Шри-Ланка.
Pakistan has advanced proposals to promote a "strategic restraint regime" and maintain deterrence at the lowest possible level in South Asia. Пакистан выдвинул предложения об установлении "режима стратегической сдержанности" и сохранении сдерживания в Южной Азии на наинизшем возможном уровне.
Pakistan has repeatedly emphasized the need for a just and early political solution to the present crisis in Kosovo. Пакистан неоднократно подчеркивал необходимость справедливого и скорейшего урегулирования нынешнего кризиса в Косово.
Pakistan enjoys a close, long-standing and all-weather friendship with the People's Republic of China. Пакистан поддерживает тесные, давнишние и безоблачные дружественные отношения с Китайской Народной Республикой.
Pakistan remains committed to its agreement to commence negotiations within the CD on a fissile materials treaty. Пакистан по-прежнему привержен своему согласию начать в рамках КР переговоры по договору о расщепляющихся материалах.
Pakistan believes that encouraging progress has been made in this bilateral dialogue with the United States. Пакистан полагает, что в ходе этого двустороннего диалога с Соединенными Штатами был достигнут обнадеживающий прогресс.
Pakistan does not resile from its solemn commitments. Пакистан не отступает от своих торжественных обязательств.
I must emphasize that Pakistan has continued to act with self-restraint. Должен подчеркнуть, что Пакистан по-прежнему проявляет самодисциплину.
Pakistan supports the Kashmiri freedom struggle. Пакистан поддерживает борьбу кашмирцев за свободу.
Pakistan supports morally, politically and diplomatically the legitimate freedom struggle of the Kashmiri people. Пакистан оказывает кашмирскому народу моральную, политическую и дипломатическую поддержку в его законной борьбе за свободу.
The Indian military has sought to involve Pakistan by cross-border shelling, by attacks and by aerial incursions. Артиллерийскими обстрелами из-за пограничной линии, нападениями и воздушными налетами индийская военщина стремится впутать сюда Пакистан.