Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
The informal working group was coordinated by Pakistan at the request of the Chairman. Работу неофициальной рабочей группы по просьбе Председателя координировал Пакистан.
Pakistan is still in the process of collecting inputs from its relevant Ministries on the subject. Пакистан все еще занимается выяснением мнений различных министерств страны по данной теме.
Pakistan therefore voted in favour of the draft resolution, while abstaining on paragraph 2 for reasons that are well known. Поэтому Пакистан проголосовал за данный проект резолюции, воздержавшись при голосовании по пункту 2 в силу хорошо известных причин.
Pakistan has adopted wide-ranging measures to ensure foolproof security for its nuclear and strategic assets. Пакистан принял целый ряд мер по обеспечению полной безопасности своих ядерных и стратегических объектов.
Pakistan has developed an effective intelligence network and a quick reaction force for this purpose. С этой целью Пакистан создал эффективную разведывательную сеть и силы быстрого реагирования.
We welcomed your visit, Sir, to Pakistan. Мы приветствовали Ваш визит, г-н Председатель, в Пакистан.
To achieve those goals, Pakistan remained committed to forging effective international partnerships. Пакистан полон решимости продолжать осуществлять деятельность с этой целью в рамках эффективного международного партнерства.
In spite of the challenges that Pakistan faces, we are determined to do what is right and what is just. Вопреки проблемам, с которыми сталкивается Пакистан, мы полны решимости поступать правильно и справедливо.
Pakistan regards civil society as an integral part of the political, social and economic fibre of contemporary societies. Пакистан рассматривает гражданское общество как неотъемлемую часть политической, социальной и экономической ткани современных обществ.
Pakistan welcomed in particular any suggestion that brought together the divided Kashmiri population, recognizing its identity and aspirations. Пакистан ожидает, в частности, предложений, направленных на объединение разрозненного народа Кашмира и признание его идентичности и его чаяний.
Pakistan has led the way in that campaign. Пакистан показывает пример в этой кампании.
However, like other developing countries, Pakistan confronts several challenges. Однако, подобно другим развивающимся странам, Пакистан сталкивается с некоторыми трудностями.
Our congratulations go also to Pakistan on its stewardship of the Council as President for the month of May. Мы также благодарим Пакистан за руководство работой Совета в качестве его Председателя в мае.
Pakistan stands ready to contribute to such a process. Пакистан готов внести свой вклад в этот процесс.
Pakistan has remained an active partner of the United Nations in its efforts to build a better future. Пакистан по-прежнему является активным партнером Организации Объединенных Наций в ее усилиях по построению лучшего будущего.
Pakistan has remained in the vanguard of global efforts to fight this scourge. Пакистан находится в авангарде глобальных усилий по борьбе с этим злом.
Pakistan has proposed the composition of ad hoc committees, which deserves serious consideration. Пакистан выступил с предложением учредить специальные комитеты, которое заслуживает серьезного рассмотрения.
Pakistan has scarce resources to allocate across competing demands, at a time when these are most urgently required. Пакистан не располагает достаточными ресурсами для направления их во все сферы, которые требуют внимания в момент, когда эти ресурсы крайне необходимы.
Please allow me to dwell a little bit on how Pakistan has tried to implement the ICPD agenda. Я хотел бы более подробно рассказать о том, как Пакистан старается осуществить Программу действий МКНР.
I am confident that Pakistan is ready to accept the challenges that lie ahead. Я уверен, что Пакистан готов принять вызовы, которые ждут его в будущем.
Since 11 September, more than 135,000 Afghans have fled to Pakistan in search of a haven of peace and security. После 11 сентября более 135 тысяч афганцев бежали в Пакистан в поисках мира и безопасности.
Pakistan has pursued this process with complete sincerity, giving bilateralism a final chance. Пакистан осуществляет этот процесс со всей искренностью, дав многосторонности заключительный шанс.
Pakistan, as the leading troop-contributing country, attaches great importance to the Council's deliberations today. Пакистан, будучи ведущей страной, предоставляющей войска, придает сегодняшней дискуссии огромное значение.
There are several provisions of the ICC Statute with respect to which Pakistan has certain concerns. В Статуте МУС содержится несколько положений, в отношении которых Пакистан испытывает определенные трудности.
Pakistan has deployed over 75,000 troops along this difficult 2,500-kilometre-long border. Пакистан развернул свыше 75000 военнослужащих вдоль этой сложной границы протяженностью 2500 километров.