Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистан

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистан"

Примеры: Pakistan - Пакистан
Pakistan looked forward to the early completion of work aimed at enhancing the voting power and participation of developing countries in those institutions. Пакистан с нетерпением ждет скорейшего завершения работы, направленной на расширение права голоса и участия развивающихся стран в этих учреждениях.
To deter this infiltration Pakistan has deployed and maintained troops along its border with Afghanistan. Для предотвращения такого проникновения Пакистан развернул и держит на своей границе с Афганистаном войска.
Pakistan welcomed this and reciprocated the pullback of troops along the international border. Пакистан приветствовал это и в качестве ответной меры отвел войска от международной границы.
Pakistan has persistently called on India to resume the composite dialogue at the Foreign Secretaries level. Пакистан неоднократно призывал Индию возобновить широкий диалог на уровне министров иностранных дел.
Pakistan was a member of the Security Council when resolution 1540 was adopted. Когда принималась резолюция 1540, Пакистан был членом Совета Безопасности.
Pakistan has already adopted a national policy in this regard, which is being effectively implemented. Пакистан уже принял национальную политику в этом направлении, которая успешно претворяется в жизнь.
Pakistan favoured a multilateral mechanism to monitor the application of the United Nations convention against corruption, in which obligations were clearly defined. Пакистан выступает за многосторонний механизм контроля применения конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, в которой четко определены соответствующие обязательства.
Accordingly, Pakistan has proposed that the Conference should consider the issue of missiles. Соответственно, Пакистан и предлагает, чтобы КР занялась рассмотрением ракетной проблемы.
Pakistan and India now possess destructive power that is awesome. Пакистан и Индия обладают сегодня чудовищной разрушительной мощью.
Pakistan is ready to join India in a reciprocal binding commitment to renounce the use of force, both conventional and nuclear. Пакистан готов совместно с Индией заключить взаимное связывающее обязательство об отказе от применения силы как обычной, так и ядерной.
Pakistan does not want to be sucked into a debilitating arms race in South Asia. Пакистан не желает быть втянутым в изнурительную гонку вооружений в Южной Азии.
In the pursuit of effective security in our difficult regional environment, Pakistan has adopted responsible policies. В порядке обеспечения эффективной безопасности в нашей трудной региональной обстановке Пакистан взял на вооружение ответственную политику.
Finally, let me add that Pakistan has developed limited nuclear capabilities exclusively for self-defence. Наконец, я хотел бы добавить, что Пакистан разработал ограниченный ядерный потенциал исключительно в порядке самообороны.
For a major troop contributor such as Pakistan, the Organization's financial uncertainties imposed a double burden. Для такой страны, предоставляющей крупные контингенты, как Пакистан, финансовая неопределенность Организации создает двойное бремя.
Notwithstanding those difficulties, Pakistan would continue its proud tradition of contributing to the maintenance of international peace and security. Несмотря на эти трудности, Пакистан будет и впредь придерживаться своей гордой традиции внесения вклада в поддержание международного мира и безопасности.
Pakistan requested that the following points made by its expert on the first day of the meeting be included in the outcome document. Пакистан обратился с просьбой включить в итоговый документ следующие моменты, отмеченные его экспертом в первый день работы Совещания.
He was released without charge in September and expelled to Pakistan. В сентябре его освободили без предъявления обвинения и выслали в Пакистан.
India and Pakistan are actively engaged in the production of antipersonnel mines, including new remotely delivered mine systems. Индия и Пакистан активно вовлечены в производство противопехотных мин, а также новых систем дистанционно управляемых мин.
Her son was returned to his family in Pakistan. Её сына отправили к родственникам в Пакистан.
Pakistan, now fighting on both fronts, lost the war after only 13 days. Пакистан, который сейчас воюет на обоих фронтах, проиграл войну всего за 13 дней.
Pakistan provides long and short term training's to the government officials of Nepal. Пакистан предоставляет долгосрочную и краткосрочную подготовку правительственным чиновникам Непала.
One of these factions operated in Karachi, Pakistan, and were responsible for numerous attacks in the city. Одна из этих группировок действовала в Карачи, Пакистан, и была ответственна за многочисленные теракты в городе.
Toyota started importing the Fortuner in Pakistan in 2009. Toyota начала импортировать Fortuner в Пакистан в 2009 году.
Pakistan took part in the International Conference on Nepal's Reconstruction and pledged support to Nepal. Пакистан принял участие в Международной конференции по восстановлению Непала и заявил о готовности продолжить помогать этой стране.
The Karakoram Highway, which connects Pakistan with China, was closed after a bridge was destroyed. Каракорумское шоссе, которое связывает Пакистан с Китаем, было закрыто после обрушения моста.