Английский - русский
Перевод слова Option
Вариант перевода Вариант

Примеры в контексте "Option - Вариант"

Примеры: Option - Вариант
If no general agreement could be secured on the definition of that crime, there was an option to exclude it. Если невозможно достичь общего согласия по определению этого преступления, то тогда есть вариант исключить его.
On weapons, it supported option 3 but was prepared to consider other options. Что касается видов оружия, то она поддерживает вариант З, однако готова рассмотреть и другие варианты.
As to the threshold for war crimes, her delegation believed that option 2 was the best way forward. Что касается пороговых ограничений для военных преступлений, то, по мнению ее делегации, оптимальным вариантом для продолжения работы является вариант 2.
It was unable to support option 1. Поддержать вариант 1 она не может.
The inclusion of war crimes was essential, and he strongly supported option 1. Включение военных преступлений необходимо и он решительно поддерживает вариант 1.
As for the list of prohibited weapons contained in section B (o), he favoured option 3. Что касается перечня запрещенных видов оружия, содержащегося в разделе В о), он предпочитает вариант З.
Concerning the war crimes threshold, he was in favour of option 2. Что касается пороговых ограничений по военным преступлениям, то он поддерживает вариант 2.
He strongly supported option 3 of section B (o), the language of which was consistent with that of the Hague Conventions. Он решительно поддерживает вариант З раздела В о), формулировка которого соответствует положениям Гаагских конвенций.
The United States could not accept option 2. Соединенные Штаты не могут принять вариант 2.
He did not favour a threshold for jurisdiction over war crimes, but could, for the sake of compromise, accept option 2. Он не поддерживает идею пороговых ограничений юрисдикции над военными преступлениями однако ради компромисса может принять вариант 2.
Thus he supported option 2, while reserving his position regarding anti-personnel mines. Поэтому он поддерживает вариант 2, но резервирует свою позицию в отношении противопехотных мин.
However, she could accept option 2 if that met with general agreement. Однако, если будет достигнуто общее согласие, то могла бы принять и вариант 2.
He therefore believed that option 2 should be adopted, as that would enable the Conference to complete its work. Поэтому он считает, что следует принять вариант 2, поскольку это позволит Конференции завершить свою работу.
In the chapeau on war crimes, he supported option 3. Оратор поддержал вариант З, содержащийся во вводной части раздела по военным преступлениям.
If that option did not find general acceptance, the crime should not be included. Если этот вариант не получит общего признания, то данный вид преступлений вообще не следует включать в Статут.
As to thresholds for war crimes, option 2 was the right approach. Что касается пороговых ограничений по военным преступлениям, то вариант 2 содержит правильный подход.
Regarding weapons, she favoured option 3, which seemed to represent the best reflection of customary international humanitarian law. Что касается оружия, то она поддерживает вариант З, который, видимо, наилучшим образом отражает обычное международное гуманитарное право.
With regard to the various options under war crimes, option 2 could be a compromise solution. Что касается различных видов квалификации военных преступлений, то вариант 2 мог бы стать компромиссным решением.
On the crime of aggression, option 1 was acceptable to him. Что касается преступления агрессии, то вариант 1 для него приемлем.
In section B (o) on weapons, he supported option 2. Он поддерживает вариант 2 раздела В о), касающегося оружия.
In section B (o), he supported option 2, owing to its greater clarity. В разделе В (о) он поддерживает вариант 2, поскольку он более ясен.
He supported option 1 on the threshold for war crimes, since the Court would deal with exceptional situations. Оратор поддерживает вариант 1 относительно порогового ограничения на военные преступления, поскольку Суд будет рассматривать исключительные ситуации.
Ms. KAMALUDIN (Brunei Darussalam) said that she supported option 2 of the war crimes chapeau. Г-жа КАМАЛУДИН (Бруней-Даруссалам) поддерживает вариант 2 вводной части раздела, касающегося военных преступлений.
She also supported option 2 under section B (o) but was flexible on that point. Она поддерживает также вариант 2 раздела В о), но в данном вопросе придерживается гибкого подхода.
He supported option 2 of section B (o) as a basis for continued discussion. Он поддерживает вариант 2 раздела В о) как основу для продолжения дискуссии.