| And I you two are the best option I have. | У меня для вас есть лучший вариант. |
| Shame is not an option for me. | Позор - это не вариант для меня. |
| I mean, my mother certainly wasn't an option. | Сказать матери - явно не вариант. |
| So I printed another version of this, where I eliminated the middle option. | И вот я напечатал другой вариант того же объявления, откуда я исключил средний выбор. |
| It's just an option we're discussing. | Это просто вариант, который мы обсуждали. |
| We're all agreed that's not an option. | Я думаю, мы целиком согласимся, что это больше не вариант. |
| Well, the first option would result in Hector killing the girls. | Первый вариант закончится тем, что Гектор убьёт девочек. |
| It's an effective way to show the kids that getting out is not an option. | Эффективный способ показать деткам, что уход - не вариант. |
| I'm telling you, it's just not an option. | Говорю тебе, это попросту не вариант. |
| There's one other... good option. | Если еще один... хороший вариант. |
| Which reminds me, I need to try out a new white wine option. | Кстати о вариантах, пойду-ка попробую тот вариант с белым вином. |
| You know, it's like saying vegetarianism is an option for lions. | Знаешь, это как говорить что вегетарианство - подходящий вариант для львов. |
| I just didn't know it was an option. | Я просто не знал, что есть такой вариант. |
| In cases like your fathers, there's the option of organ donation. | В случае, как у вашего отца, есть вариант донорства органов. |
| Well, so far my only other option is that maybe Alec's right. | Что ж, пока мой единственный вариант может быть, Алек прав. |
| The only safe option is to wipe it all. | Единственный безопасный вариант - стереть всё. |
| But rest assured, that option remains on the table. | Но не сомневайтесь, что этот вариант остаётся на столе. |
| We owe it to the baby to at least explore the option. | Ради ребёнка мы должны хотя бы изучить этот вариант. |
| When you don't have resources and time, you're left with option two. | Когда ресурсов и времени нет, остается второй вариант. |
| The Netherlands believes that the last option is best. | По мнению Нидерландов, последний вариант более предпочтителен. |
| This option may be used in situations where security is of concern or increased monitoring is required, provided that appropriate resources are available. | Этот вариант может быть использован в ситуациях, когда существуют проблемы безопасности или требуется повышенный контроль, при условии наличия достаточных ресурсов. |
| {Note: The net cost of option C is negligible. | {Примечание: чистые затраты на вариант С крайне незначительны. |
| That is still an option if she insists on yielding to her fear. | Этот вариант остается, если она захочет уступить своим страхам. |
| Indigenous universities appear to an option that can meet their needs and demands in this field. | Не исключено, что университеты коренных народов представляют собой возможный вариант, способный удовлетворять их потребности и требования на местах. |
| The last sentence in the description should be an option under "to be specified". | Последнее предложение в описании должно означать альтернативный вариант в подразделе "Указать". |