| Humans have a tendency to assume that the safest option is to preserve the status quo. | Люди склонны полагать, что самый безопасный вариант - сохранять статус-кво. |
| Saving more today is not an option. | «Сбереги Больше Сегодня» не вариант. |
| They also offered the option of an Alfa Romeo Alfasud engine. | На нём устанавливался также лицензионный вариант двигателя Alfa Romeo Jupiter. |
| In addition, the option of using a proprietary booster was considered. | Кроме этого, рассматривался вариант использования ракеты-носителя собственной разработки. |
| A PVC tube is the cheapest option and can last approximately 10-15 years. | Баллоны из ПВХ - самый дешёвый вариант, и они могут прослужить только 10-15 лет. |
| But that option was much too costly. | Однако этот вариант был более дорогостоящим. |
| Well, that's not an option. | Плюс мне придётся бросить школу. Нет, это не вариант. |
| I have a cost effective option for you. | У меня есть эффективный вариант для тебя. |
| Well, looks like you only have one other option. | Похоже, у тебя один вариант. |
| Hair down there's not an option for His Highness. | Волосы там не вариант для Его величества. |
| But at the meeting we were told that Kosovo wasn't an option. | Но на встрече нам сказали, что Косово не вариант. |
| I just know it's not an option. | Я просто знаю, это не вариант. |
| Forget the bag, okay? It's not an option. | Забудь о сумке, это не вариант. |
| But Greece should have been offered a third option: Leave the euro, but with generous financing. | Но Греции, должны были бы предложить третий вариант: покинуть евро, но с щедрым финансированием. |
| But this option may not be safe at all. | Но этот вариант не может быть совершенно безопасным. |
| Only the IMF could have offered the third option of an orderly exit. | Только МВФ мог бы предложить третий вариант упорядоченного выхода. |
| If the current strategy fails, the third option - assisted Grexit - remains available. | Если нынешняя стратегия потерпит неудачу, третий вариант - помощь Grexit - остается в силе. |
| This option is only available with RPM installer. | Это единственный вариант установки при помощи установщика RPM. |
| Your other option is a bit safe. Your just going to get some money for sure. | Другой вариант чуть более безопасный. Вы просто получите точную сумму денег. |
| You must also assign a numbering option to the heading paragraph styles. | Кроме того, необходимо задать вариант нумерации для стилей абзаца заголовков. |
| Choose this option to define a character or symbol for the current footnote. | Этот вариант позволяет задать для текущей сноски символ или условное обозначение. |
| Select the sorting option that you want to use. | Выберите вариант сортировки, который требуется использовать. |
| Select the alignment option for the graphic. | Выберите вариант выравнивания для графического объекта. |
| To activate it simply check the option FormMail-clone cgi function in WHM Tweak Settings from your root. | Чтобы активировать ее просто проверить вариант FormMail-клон CGI функции в WHM настроить параметры из корня. |
| Support was expressed for option 1 as sufficiently dealing with the question. | Поддержку получил вариант 1 как в достаточной мере регулирующий данный вопрос. |