It was a smart, clean operation, by the book, like Ambrose said. |
Это была умная, чистая операция, по правилам, как и сказал Амброуз. |
We need to keep this low-profile - my operation, my way. |
Мы должны хранить все в тайне - моя операция, мои правила. |
No, our operation, Michael. |
Нет, наша операция, Майкл. |
A sting operation to catch the notorious Starling City vigilante wreaked havoc last night. |
Операция по поимке знаменитого Линчевателя Старлинга закончилась полным провалом. |
Listen, this isn't a military operation. |
Слушай, это ведь не военная операция. |
So your surveillance operation is potentially illegal. |
И операция по наблюдению может оказаться незаконной. |
Advance work is crucial If you want an operation to be successful. |
Подготовительная работа имеет определяющее значение если ты хочешь, чтобы операция была успешной. |
Doctor said the operation went well. |
Доктор сказал, что операция прошла удачно. |
Look, that operation was a big win for us. |
Послушайте, это операция была нашей большой победой. |
I'm disallowing this until the operation is made public. |
Я не дам разрешение, пока операция не будет оглашена. |
The fact is... it meant a small operation. |
Дело в том... была необходима небольшая операция. |
Maybe someone's been taken prisoner and the rescue operation is underway. |
Может быть, кто-то был взят в плен и спасательная операция продолжается. |
This operation is a calculated gamble, but it's our best shot, considering the circumstances. |
Эта операция как просчитанная игра, но это наша лучшая возможность, учитывая обстоятельства. |
Without him, the entire operation is pointless. |
Без него, вся операция бессмысленна. |
This is a classified operation, has been from the beginning. |
Это засекреченная операция, была таковой с самого начала. |
But ahead lies an operation of true magnificence... for which I need you, Sergeant. |
Но впереди поистине великолепная операция... для которой мне нужны вы, сержант. |
The doctors say this operation has a real chance of helping him. |
По словам доктора, операция - это реальный шанс помочь ему. |
Perhaps you can convince the FBI that your operation is ongoing, because if my planes stop, Lucia stops. |
Возможно, ты можешь убедить ФБР, что ваша операция продолжается, потому что, если мои самолёты перестанут летать, Люсия перестанет дышать. |
We had one operation where we had to coordinate it from multiple locations. |
У нас была одна операция которую мы должны были координировать из нескольких мест. |
He said it would be a simple rescue operation. |
Он сказал, что это будет простая операция по спасению. |
The operation was successful, there were some adhesions... |
Операция прошла успешно, были обнаружены спайки... |
But the fewer replacements we make, the more successful we consider our operation. |
Но чем меньше замен осуществляем мы, тем успешней считается операция. |
Your operation in Shanghai allowed Dave to escape... with your boy. |
Твоя операция в Шанхае позволила Дэйву сбежать с твоим бойцом. |
Today, an operation is like a concert. |
Сегодня же операция - это концерт. |
This is strictly a need-to-know operation for which Mr. Callen is not cleared. |
Это операция строго по сбору информации, для которой мистер Каллен не подходит. |