Английский - русский
Перевод слова Operation
Вариант перевода Операция

Примеры в контексте "Operation - Операция"

Примеры: Operation - Операция
Hardison, that's a major operation on a military-grade facility. Хардисон, это серьезная операция в здании с военизированной охраной.
Because it was his operation in the first place. Потому что с самого начала это была его операция.
So this operation is your revenge. Так эта операция - ваша месть.
This is a once-in-a-lifetime operation that can transform everything. Это уникальная операция, которая может изменить всё.
Which is why operation, from this moment forward, requires a full complement of audio and visual surveillance on both subjects. Именно с этого момента операция требует полного аудио-видео наблюдения за обоими объектами.
Our doctor said that she might need an operation. Наш врач сказал, ей может потребоваться операция.
Smooth operation, that's what I got. Гладкая операция, вот что мы имеем.
I'm right in the middle of a major operation. У меня крайне важная операция в самом разгаре.
The operation he said he was planning. Большая рыба. Операция, которую он готовил.
He should be at school, but he needs an operation. Уже должен был идти в школу, но нужна была операция.
Every patient, every symptom, every operation... Каждый пациент, каждый симптом, каждая операция...
This is a salvage operation, Pechetti not an opportunity to indulge your collecting obsession. Это добытческая операция, Печетти, а не возможность расширить свою коллекцию.
They wanted to figure out how the customs' operation worked. Они хотели знать, как проходит операция таможни.
If this is an Insyndicate operation, it might help us learn more about them. Если это операция Инсиндиката, это может помочь нам узнать больше о них.
A shilling that by lunchtime the whole operation's a bust. Шиллинг, что операция провалится ещё до обеда.
Look, it was a sting operation. Послушай, это была операция под прикрытием.
Marsh had some operation going in Venezuela. У Марша была какая-то операция в Венесуэле.
Mr. Tolke, this is a completely elective operation. Мистер Толк, это абсолютно добровольная операция.
It was a joint military operation, so the leak probably came from south of the border. Это была совместная военная операция, так что утечка, возможно, произошла к югу от границы.
Or maybe there's an operation. А может, есть такая операция.
The operation was designed to identify a security leak in our department. Эта операция была задумана, чтобы выявить утечку секретных сведений в нашем агентстве.
Our larger operation is, of course, still on schedule. Наша главная операция конечно, идет по графику.
And this little unsanctioned operation is tenement-ed treasonous. И что эта несанкционированная операция равносильна госизмене.
The operation was a success, in spite of César's loss. Операция прошла успешно, несмотря на потерю Цезаря.
What we really need is an operation to break-up censorship of the press. Что нам действительно нужно, это операция, которая прорвет цензуру в прессе.