This operation was also considered preparatory for further attacks against Fiji, Samoa, and Hawaii itself. |
Операция служила подготовкой к дальнейшему наступлению на острова Фиджи и Самоа, а также к возможному вторжению на Гавайи. |
This operation is called raising an index. |
Эта операция называется поднятием или подъёмом индекса. |
The operation failed and the secret agents were captured. |
Операция не удалась, а израильские агенты были арестованы. |
Division is an arithmetic operation remotely related to addition. |
Деление - это арифметическая операция, отдалённо связанная со сложением. |
The operation is associative but not commutative. |
Операция ассоциативна, но не коммутативна. |
His condition was severe and an operation was needed. |
Его состояние здоровья ухудшалось, потребовалась операция. |
The circumstances of their release was unspecified, though the government claimed that no operation had been carried out. |
Точные обстоятельства освобождения неизвестны, но правительство Турции заявляло, что силовая операция не проводилась. |
In 1968, 93 years old, she had a hernia operation that she never fully recovered from. |
В 1968 году, в возрасте 93 лет, у неё была операция на грыже, после которой она уже не смогла восстановиться. |
After this he began to study philosophy and theology in Erlangen, but soon had to undergo an operation on his thyroid. |
После этого он начал изучать философию и теологию в Эрлангене, но вскоре ему предстояла операция на щитовидной железе. |
Besides C and P, there is a third operation, time reversal T, which corresponds to reversal of motion. |
Кроме С и Р, существует третья операция - обращение времени (Т), которая соответствует обратимости движения. |
The first trading operation at the stock exchange was carried out on September 1, 2000. |
Первая операция по торгам на фондовой бирже была проведена 1 сентября 2000 года. |
It was the biggest British military operation since the Suez Crisis. |
Это была крупнейшая военная операция британских войск со времён Суэцкого кризиса. |
This operation marked the beginning of trade relations between the newly formed United States and the Qing Empire. |
Эта операция положила начало торговым отношениям новообразованных США и Империи Цин. |
The operation failed to crush the resistance, and popular resentment toward the occupation grew stronger than ever. |
Операция провалилась, народное негодование против оккупации стало сильнее, чем когда-либо. |
Carrie shows up and tells Saul that she personally contacted Brody after her surveillance operation was shut down. |
Кэрри объявляется и говорит Солу, что она лично встречалась с Броуди после того, как её операция по слежке была прикрыта. |
Romania did in fact surrender in August 1944 (after King Michael's Coup), but this operation was never implemented. |
Румыния фактически капитулировала в августе 1944 года после переворота, но эта операция так и не была реализована. |
This proved to be too many games and he needed a further operation on his knee. |
Это оказалось слишком большой нагрузкой, и ему потребовалась еще одна операция на колене. |
The operation began at 10:30am of 4 April 1981. |
Операция началась в 10:30 4 апреля 1981 года. |
General Washington, unhappy that the operation had failed, wrote a letter that was mildly critical of Destouches. |
Генерал Вашингтон, недовольный тем, что операция не удалась, написал письмо, которое мягко критикует Детуша. |
By 1947 this evacuation operation had netted an estimated 1,800 technicians and scientists, along with 3,700 family members. |
В 1947 году эта операция эвакуации охватила около 1800 техников и учёных, а также 3700 членов их семей. |
The operation was carried out by the created on 1 August 2015 Aerospace Forces, with the support of the Russian Navy. |
Операция осуществляется силами созданных 1 августа 2015 года Воздушно-космических сил при поддержке ВМФ России. |
The operation was successful. Should never happen in an error dialog. |
Операция успешна. Никогда не должно появляться в сообщении об ошибке. |
The operation could not be completed because the source and destination files are the same file. |
Операция не может быть завершена, потому что источник и приёмник являются одним и тем же файлом. |
According to the Pakistani foreign ministry, the operation was conducted entirely by the U.S. forces. |
Согласно пакистанскому Министерству иностранных дел, вся операция была проведена силами США. |
Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually. |
Запрошенная операция не завершена, отредактируйте ключ вручную. |