Английский - русский
Перевод слова Operation
Вариант перевода Операция

Примеры в контексте "Operation - Операция"

Примеры: Operation - Операция
The anti-criminal operation is taking place in full compliance with Georgian laws and international commitments undertaken by Georgia. Эта антикриминальная операция осуществляется в полном соответствии с законами Грузии и ее международными обязательствами.
The Ministry of Foreign Affairs reaffirms that the police operation does not extend to the territory controlled by the Abkhazian de facto authorities. Министерство иностранных дел вновь подтверждает, что эта полицейская операция не распространяется на территорию, контролируемую абхазскими властями де-факто.
This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation... Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта...
This operation, we still go? Эта операция до сих пор в силе?
This is a well-funded and extremely well-organized operation. Это хорошо финансируемая и чрезвычайно хорошо организованная операция.
This guy runs his daughter's life like it's a KGB operation. Этот тип управляет жизнью своей дочери, будто это кэгэбэшная операция.
There will be no noodles until the operation is complete. Не будет никакой лапши, пока не закончится операция.
He says operation when he was a kid. Говорит, операция в детском возрасте.
If this guy gets arrested, my whole operation goes down. Если этот парень будет арестован, вся моя операция пойдет насмарку.
We're taking the risk because this operation can cripple the enemy war machine. Мы идём на риск, потому что эта операция может вывести из строя их боевые машины.
There's an oil mining operation in the Gulf of Mexico, drilling platforms. В Мексиканском заливе идёт операция по добыче нефти, буровые платформы.
We're staging an operation next few days. У нас через пару дней намечается операция.
Well, then this may be your most sensitive operation yet. Тогда, может быть, именно это и есть твоя самая тайная операция.
Elsa showed up t the hotel room claiming the operation's been compromised, that isaak is on to us. Эльза появилась в моём гостиничном номере, утверждая, что операция скомпрометирована, и что Айзек идёт к нам.
There's an old operation, codenamed the Linden Tree. Существует старая операция с кодовым названием "Липа".
It was a five-man operation of which you were the only survivor... Это была операция пятерых, из которых только ты выжил...
Something goes south, this is not a sanctioned operation. Что-то пойдет не так, это не санкционированная операция.
I've got an undercover operation going on there. У меня там будет операция по внедрению. Отлично.
It remains that operation 51 has allowed us to assembled a good deal of material. "Операция 51" позволила собрать интересный материал...
When you asked me what operation Sparrow was, you already knew. Когда ты спросил меня, что такое операция "Воробей", ты уже знал.
The operation and Larrick are bigger than your wish for revenge. Операция и Ларрик важнее твоего желания отомстить.
An operation he called "Job 3-14". Назвал это операция "Джоб 314".
You forget I've seen firsthand how fast an operation can go sideways. Забыла, что я своими глазами видела, чем может закончится операция.
I mean, the operation - it's basically unrehearsed. То есть, операция по сути дела неожиданная.
Mr. President, this is a highly classified operation... Господин президент, это сверхсекретная операция...