The operation a model of precision, with no casualties among the hostages and all four of their captors dead... |
Операция была проведена с высочайшей точностью, среди заложников жертв нет, четверо похитителей мертвы... |
Unfortunately, madame, the operation has not been a success. |
Сожалею, мадам, операция не удалась. |
But if he talks, our entire operation's compromised. |
Но, если он заговорит, вся наша операция сорвана. |
We might be looking at a repeat operation to replace or repair mitral and tricuspid valves. |
Может понадобиться повторная операция, по замене или починке митрального и трехстворчатого клапанов. |
You're going to blow this whole operation. |
Из за вас вся эта операция сорвется. |
Either way, it won't be an easy operation. |
В любом случае, операция будет сложной. |
The operation will take place next week, during a party he will throw. |
Операция пройдет на следующей неделе, во время его вечеринки. |
Well, the operation was a success, depending on... |
Ну, операция прошла успешно, в зависимости от того... |
This operation will collapse the American economy in a single blow. |
Эта операция разрушит Американскую экономику единственным взрывом. |
When you brought her on it was a one day operation, in and out. |
Когда ты привел ее, это была операция на один день. |
Yes, it is a very simple operation, but it will be quite painful afterwards. |
Да, это очень простая операция, но после будут довольно болезненные ощущения. |
I should tell you that the operation will be at least $10,000. |
Я должен сказать вам, что операция будет стоить, по крайней мере, 10.000$. |
Our whole operation is in jeopardy Because you had too many shots. |
Вся наша операция под угрозой из-за того, что ты слишком много пьешь. |
The doctor explained me that another operation could revert your state and make you fertile again. |
Врач объяснил мне что еще одна операция могла бы вернуть тебя в прежнее состояние и сделать опять способным к зачатию. |
If this were my operation and you wanted it, |
Если бы это была моя операция и ты бы захотел ею заняться, |
So the one individual who can verify the legitimacy of this operation is deceased. |
Таким образом, единственный человек, который может подтвердить, что операция была одобрена, погиб. |
Guess it's a level eight operation of some sort. |
Думаю, это какая-то операция восьмого уровня. |
I know there is an operation. |
Я знаю, что это операция. |
It will have to be a major armed operation. |
Это должна быть крупная вооруженная операция. |
The operation went as well as could be expected. |
Операция прошла так, как и следовало ожидать. |
Arthur was concerned if any blowback from operation Lynx could land on you. |
Артур был обеспокоен, как операция "Рысь" в случае провала может отразиться на тебе. |
Your whole operation falls apart without me. |
Вся ваша операция развалится без меня. |
This operation is running out of your stage under your company name. |
Операция проходит у тебя в студии под именем твоей компании. |
The whole Garden of Glow operation. |
Целая операция "Сад Сияния". |
That sting operation was just a way to lure you away from your warehouse. |
А эта операция "Жало" была нужна лишь затем, чтобы увести тебя от склада. |