Английский - русский
Перевод слова Operation
Вариант перевода Операция

Примеры в контексте "Operation - Операция"

Примеры: Operation - Операция
Actual data in files can still be corrupted if a write operation is terminated halfway through. Актуальные данные в файлах могут оставаться повреждёнными, если операция записи была прервана на середине.
The operation has led to thousands of arrests, but the independent nature of the gang has complicated police efforts to contain crimes attributed to gang members. Операция привела к тысячам арестов, но автономная структура группировки усложнила усилия полицейских раскрыть преступления, приписанные участникам банды.
In the terminology of projective geometry, the operation of taking the hyperbolic orthogonal line is a involution. В терминологии проективной геометрии операция взятия гиперболической ортогональной линии есть инволюция.
This operation was used to sterilized Native American women during the 1960s and 70s within the United States. Эта операция использовалась для стерилизации индейских женщин в 1960-х и 1970-х годах в Соединенных Штатах.
The operation was very serious, but Tom came through. Операция была очень серьёзной, но Том хорошо её перенёс.
The doctor said Tom needed an operation. Врач сказал, что Тому нужна операция.
A search and rescue operation was launched in the Andaman Sea. Поисково-спасательная операция была начата в Андаманском море.
And this whole operation is getting too complicated. И вся эта операция становится слишком сложной.
It was a textbook operation, Mr. Chairman. Meticulously planned, flawlessly executed. Это была классическая операция, господин председатель. тщательно спланированная и точно осуществленная.
It's also possible that this is a routine intelligence-gathering operation. А возможно, это разведывательная операция по сбору данных.
Looks like you've got an important operation here. Похоже, у Вас здесь важная операция.
The whole operation feels mechanized, a bit cold. Вся операция выглядит механически, холодно.
This operation was too risky, and now because of us, two innocent people are dead. Операция была очень рискованной, и мы в ответе за смерть двоих невинных людей.
Like the expansion operation, chamfer can be applied to any dimension. Подобно операции расширения, операция фаски может быть применена в любой размерности.
I just want to make sure our operation is cleaned up now that we're finished. Я просто хочу убедиться, что наша операция прошла чисто, и что мы закончили.
This operation is over before it even begins. Операция провалилась даже раньше, чем началась.
It's an undercover operation; I can't tell you anymore than that. Это операция под прикрытием; не могу рассказать тебе больше этого.
We're seeing the convoy stop and the operation is about to begin. Как мы видим, колонна остановилась, и операция вот-вот начнётся.
The operation was not armed against the refugees. Эта операция не была нацелена против самих беженцев...
This entire operation was being carried out, bypassing the Gestapo. Вся эта операция осуществлялась в обход гестапо.
Agent 771 reported that operation is had been fixed for today. Ваше превосходительство, агент 771 сообщил, операция назначена на сегодня.
What? We're on a covert operation. Чего? У нас же секретная операция.
All right, it's your operation. Ладно. Это ж твоя операция.
Such an operation would have been illegal under... Такая операция была бы незаконным в соответствии с...
Sounds complex, but it's a simple operation. Звучит сложно, но это обычная операция.