| We are a live-fire operation. | Здесь проходит военная операция! |
| It's your operation, Stan. | Это твоя операция, Стэн. |
| Thoughts on our little operation? | Как тебе наша операция? |
| Is it a joint operation with the CIA? | Объединенная операция с ЦРУ? |
| Another undercover operation, Rizzoli? | Очередная операция под прикрытием, Риццоли? |
| It'd be a complex operation. | Это очень сложная операция. |
| No, it's like, seamless operation. | Да, это бесшовная операция. |
| Leo, an operation is like a melon. | Операция - как целый арбуз. |
| We don't need an operation. | Нам не нужна операция. |
| My operation can't be such a big thing. | У меня простая операция... |
| This operation doesn't concern Talbot. | Эта операция не волнует Тэлбота. |
| So what is this operation? | Так что это за операция? |
| Your operation is jeopardized. | Ваша операция уже под угрозой. |
| This operation requires subtlety. | Эта операция требует скрытности. |
| But the operation ended in overwhelming victory. | Но операция закончилась оглушительной победой. |
| But the operation hadn't started yet. | Но операция еще не началась. |
| Okay, was the operation a success? | Итак, операция прошла успешно? |
| I mean, it's a big operation. | Это же большая операция. |
| This is my operation now. | Теперь это моя операция. |
| The whole operation was going to be exposed - | Вся операция могла бы раскрыться. |
| This is General Brucker's operation. | Это операция генерала Брукера. |
| It was a random operation. | Это была случайная операция. |
| The operation is swift and quite painless. | Операция быстрая и почти безболезненная. |
| It's not an operation, dude. | Это не операция, чувак. |
| 9/11 was a false flag operation. | 11 сентября - это операция. |