Английский - русский
Перевод слова Operation
Вариант перевода Операция

Примеры в контексте "Operation - Операция"

Примеры: Operation - Операция
It was an off-book operation, and I'm just a trainee. Это была неофициальная операция, и я просто стажер.
But I need you to know this is a high-level operation. Но, поймите, это операция высокого уровня.
No, this isn't a high-level operation. Нет, это не высокого уровня операция.
No. This is an ESD operation. Нет, это операция по космической обороне Земли.
There's still some concern about the Star City operation. Нас всё ещё беспокоит операция в Стар Сити.
Trojan Horse was only ever supposed to be an intelligence operation. Предполагалось, что "Троянский конь" - это всего лишь разведывательная операция.
It is a salvage operation to see how best to move forward. А спасательная операция для решения, как нам сдвинуться с мёртвой точки.
One operation after another since 5:00 this morning. Операция за операцией, с пяти часов утра.
She needed an operation and it caused... Ей нужна была операция, и в результате...
And since it's a joint operation, we'll need clearance from British S.I.S. И так как это была совместная операция, то нам понадобится разрешение от СРС Британии.
From a distance, The operation looks impossible. На расстоянии эта операция кажется невозможной.
I'm sure a proper rescue operation will be mounted. Я уверен, что будет организована надлежащая спасательная операция.
We can tell the Centre the operation failed. Мы можем сказать Центру, что операция провалена.
Doc, that brain operation was inspired. Док, эта операция на Мозге была волшебной.
Our doctor said she might need an operation. Наш врач сказал, ей может потребоваться операция.
It's an operation called Limpet. Это операция, под названием Лимпет.
This operation has been green-lit at the highest levels. Эта операция была одобрена на высшем уровне.
As I said before, it's not really an operation. Как я уже прежде рассказывал, это не настоящая операция.
Use your warmth to heal her heart so that she doesn't have to have this operation tomorrow. Исцели её сердце своим теплом, чтобы ей не понадобилась завтрашняя операция.
And it's a pretty big operation, Pierce. Это очень серьёзная операция, Пирс.
It'll be for nothing if our operation is compromised now. Это будет напрасным, если наша операция будет поставлена под угрозу.
Initially, the operation appeared to be a success, but... there were complications. Изначально операция казалась успешной, но случились осложнения.
It is the only successful operation of the Italian General Staff. Это, пожалуй, единственная успешная операция... итальянского генерального штаба.
Because this operation could turn everything around. Потому что эта операция может всё перевернуть.
The operation the Republic proposes is purely humanitarian. Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели.