He knows Tom Card was dirty and he has a thing about CIA officers breaking the rules. |
Он знает, что Том Кард был нечист на руку и у него есть пунктик насчёт нарушающих правила офицеров ЦРУ. |
He killed the two officers who were there watching her. |
Он убил двух офицеров, которые ее охраняли. |
A couple of our officers even think you've taught your partner how to do it. |
Пара наших офицеров даже считает, что вы обучили этому вашего партнера. |
You'll conduct these officers to your headquarters... where they'll be at your service during the campaign. |
Вы проводите этих офицеров в вашу штаб-квартиру... и они будут в вашем распоряжении в течение всей военной кампании. |
Detective Riley, most officers are never in a shootout. |
Детектив Райли, большинство офицеров никогда не участвовали в перестрелках. |
And so did one of your officers. |
И один из ваших офицеров тоже. |
Yes, please send some officers down to the Workley residence. |
Да, пожалуйста, пришлите несколько офицеров к резиденции Воркли. |
Look, one of your officers said that you found our daughter's body here. |
Послушайте, один из ваших офицеров сказал, что вы нашли тело нашей дочери. |
We have case officers who will handle all of that for you. |
Мы имеем дело офицеров, которые будут обрабатывать все, что для вас. |
They've detained one of our intelligence officers, Detective Paul Hailey. |
Они задержали одного из наших офицеров разведки, детектива Пола Хейли. |
That tip was provided by one of my officers in the International Liaison Program. |
Та подсказка была от одного из моих офицеров из Программы по международным связям. |
There's no officers here, only detectives. |
Здесь нет офицеров, только детективы. |
One of our officers reported to us that your wife said that she was being chased by a wolf. |
Один из наших офицеров сообщил, что Ваша жена сказала, будто за ней гнался волк. |
Government officials, policemen, ARVN officers, teachers. |
осударственных служащих, полицейских, офицеров јрмии -еспублики ьетнама, учителей. |
You were one of three officers who knew the high-value detainee's location. |
Вы были одним из трёх офицеров, которые были в курсе местонахождения важного заключённого. |
Dave got a couple of Air Force officers with Tom now. |
Дэйв пропустил к Тому двух офицеров ВВС. |
I'll send some officers to Burns's house to pick up his wife. |
Я пошлю несколько офицеров к дому Бёрнсов, чтобы привели его жену. |
One of his patrol officers just collared a dealer who had some of our fake bills on him. |
Один из патрульных офицеров задержал дилера у которого были фальшивые банкноты. |
A dozen officers failed to show up and your own niece was one of them. |
Дюжина офицеров не отозвались на вызов, и твоя племянница была среди них. |
There are now more than 100 officers working on the enquiry. |
Более 100 офицеров привлечены к работе над этим делом. |
The other divisions... they're calling in all off-duty officers. |
Другие участки... они мобилизуют всех офицеров, кто не на смене. |
And... a few other officers took fire. |
И... несколько других офицеров попали под обстрел. |
Thank you to all officers who have come in on your rest days. |
Благодарю всех офицеров, пришедших в свои выходные. |
Now, look, I got two dozen officers here that would love to take you out. |
Оглянитесь, здесь два десятка офицеров, которые хотят вас схватить. |
I have not interviewed the officers yet, but apparently there were no eyewitnesses to the actual incident. |
Я еще не опрашивала офицеров, но, по-видимому, у нас нет свидетеля самого инцидента. |