One of my officers has just radioed for a tow truck. |
Один из моих офицеров только что запросил эвакуатор. |
I have some other officers that would like to speak with you. |
Несколько офицеров хочет поговорить с тобой. |
In response to that call at least 30 officers in patrol cars descend on the movie theater. |
В ответ на звонок кассира, приезжает не меньше 30 офицеров в патрульных машинах. |
We've been given a noble task: to get the Chief of Staff and his officers to safety. |
У нас благородная задача - доставить начальника штаба и офицеров в безопасное место. |
You're the fed who's been pulling rank on my officers. |
Вы тот федерал, который давил должностью на моих офицеров. |
Somebody has to convince your officers to read them. |
Заставьте своих офицеров прочитать его и выполнять. |
So we sent for some ribbon for all the officers. |
Мы послали в Тель-Авив за значками для офицеров. |
It might be done... if I could muster some of my old officers who served with me when I was Royal Navy. |
Это можно сделать... если удастся собрать кое-кого из моих старых офицеров, которые служили со мной в Королевском флоте. |
Took an armory and a cadre of very loyal officers with him. |
Собрал целый арсенал и штат весьма преданных ему офицеров. |
Six intelligence officers have been killed in the last 3 months. |
Шесть офицеров разведки было убито за последние три месяца. |
I think he means no senior officers. |
Думаю, он имел в виду старших офицеров. |
Twice I walked in on officers in stages of undress. |
Я дважды натыкалась на офицеров разной степени обнаженности. |
I do not intend to have my professional reputation compromised by the slack appearance of a few temporary officers. |
Я не допущу, чтобы моя профессиональная репутация пострадала из-за расхлябанности отдельных временно служащих офицеров. |
I'm guessing whoever killed him was one of the officers he was investigating. |
Я думаю, тот кто его убил был одним из офицеров, которых он проверял. |
There are some things that officers do not discuss. |
О некоторых вещах среди офицеров не принято говорить. |
But it took four officers half a day to collect it all. |
Но это заняло полдня у четверых офицеров, чтобы собрать их. |
Did you know that one of your officers has information |
Ты знала, что у одного из твоих офицеров есть информация,... |
One of the officers - told us she was here. |
Один из офицеров сказал, что она здесь. |
Find some officers, bring them here. |
Найдите офицеров, и приведите их сюда. |
I'll take Dragonetti and a couple of his officers. |
Я возьму Драгонетти и несколько его офицеров. |
I'll call my officers, secure the scene. |
Я вызову офицеров для охраны места преступления. |
Send your least irritating officers and an ambulance. |
Пришлите своих наименее раздражающих офицеров и скорую. |
Just get all available officers over to Ogden and shut it down. |
Просто отправьте всех свободных офицеров Огден и закончим на этом. |
Plenty of eligible officers to go around. |
Здесь много достойных офицеров для общения. |
Well, you know I clean houses for a couple other officers too. |
Ну вы знаете, я же убираюсь в нескольких домах включая у некоторых офицеров. |