Английский - русский
Перевод слова Officers
Вариант перевода Офицеров

Примеры в контексте "Officers - Офицеров"

Примеры: Officers - Офицеров
The base boasts about 110 marine officers and a total of 175 employees. На базе трудятся около 110 морских офицеров, также около 175 сотрудников.
However, the Russian military officials denied any involvement of Russian officers in the incident. Однако, российская сторона отрицала причастность российских офицеров к данному инциденту.
The body appointed fifty-five 'political officers' at the end of May without consulting the army command. В конце мая 1946 года Шарифуддин назначил 55 «политических офицеров» в армию без консультации с армейским командованием.
Seven other scientists along with 16 officers and men also made the voyage. Также в экспедиции приняли участие семь ученых и шестнадцать офицеров.
The workers and the shipmates rebel against the officers, but the political gaps between them lead the uprising to a failure. Рабочие и матросы восстают против офицеров, но политические разногласия между ними приводят их к поражению.
Despite the confidence of his officers, Ushakov is seriously preparing for the upcoming battle. Несмотря на уверенность своих офицеров, Ушаков серьёзно готовится к предстоящему сражению.
Naval College had graduated approximately 2000 officers and 800 ensigns. Высшую Школу ВМС окончили около 2000 офицеров и 800 подофицеров.
The expansion of the CCG fleet required new navigation and engineering officers, as well as crewmembers. Расширение флота КБО требовало новых судоходных и технических офицеров и членов экипажей.
They killed three officers, imprisoned the others and took over Fort Shirley. Они убили трех офицеров, а остальных схватили и поместили под арест в Форт Ширли.
Following the verdict for the two officers, the district attorney's office announced it would not pursue the case against Wolfe. После приговора для двух офицеров окружной прокурор объявила, что не будет проводить дело против Вульфа.
In the cavalry attack, 16 officers and 116 lower ranks of the regiment were killed. В кавалерийской атаке погибло 16 офицеров и 116 нижних чинов полка.
Due to a disagreement with his brother, he was later sent to head the Securitate officers' school in Băneasa. Из-за несогласия с братом, позднее был отправлен руководить школой офицеров Секуритате в Бэнясе.
The small Gabonese army did not intervene in the coup; composed mostly of French officers, they remained in their barracks. Малочисленная габонская армия не приняла участия в перевороте; состоя преимущественно из французских офицеров, армия осталась в казармах.
Fletcher's hat and four other officers' helmets were left lying in the square during the ensuing siege. Шапка Флетчер и четыре шлема других офицеров остались лежать на земле в течение продолжающейся осады посольства.
Schuyler met some of the officers of the Russian flagship, the Alexander Nevsky, which inspired him to study Russian. Шулер встречался с некоторыми из офицеров русского флагманского корабля «Александр Невский», которые вдохновили его изучать русский язык.
The Ottoman army was also the first institution to hire foreign experts and send its officers for training in western European countries. Армия Османской империи была первой армией, нанявшей иностранных инструкторов и отправившей своих офицеров учиться в Западную Европу.
Swedish supply lines were thin due to frequent interceptions by local peasants under the command of Danish officers. Однако шведские линии снабжения часто страдали от набегов местных крестьян под командованием датских офицеров.
This annexe comprised a corridor and six rooms wherein were five sleeping Germans, none found to be officers. Эта пристройка включала в себя коридор и пять комнат, где спали пять немецких солдат (не офицеров).
Initially, the staff of the St. Petersburg police consisted of the deputy general-police chief, 4 officers and 36 lower ranks. Первоначально штат Петербургской полиции состоял из заместителя генерал-полицмейстера, 4 офицеров и 36 нижних чинов.
Some 1000 soldiers and 17 regiment officers participated. Участвовало около 1000 солдат и 17 офицеров полка.
So the sooner I head off charges against these officers for the improper use of force... Поэтому, чем раньше я сниму обвинения с этих офицеров за неправомерное использование силы...
When officers are shot and killed in the line of duty, they're investigated by me. Когда в офицеров стреляют и они погибают при исполнении служебных обязанностей, это мое расследование.
I can vouch for these two officers. Я могу поручиться за этих двух офицеров.
In 1962 several volunteer officers attempted a military coup, which was stopped hours before it was launched. В 1962 году несколько офицеров добровольческой части армии попытались провести военный переворот, который был предотвращён перед самым проведением.
Nassau lost one man killed, 17 officers and men wounded, and one man missing. HMS Nassau потерял одного человека убитым, 17 солдат и офицеров получили ранения, и один человек пропал без вести.