Английский - русский
Перевод слова Officers
Вариант перевода Офицеров

Примеры в контексте "Officers - Офицеров"

Примеры: Officers - Офицеров
In this climate, the PC feels that supporting his officers takes precedent over standard procedure. При нынешней обстановке комиссар считает, что поддерживать своих офицеров важнее, чем соблюдать процедуры.
I know a couple of officers who are sympathetic to our cause. Я знаю группу офицеров, которые расположены к нашему делу.
And bring me the names of the investigating officers. И дай мне имена офицеров, которые вели расследования.
That phone call, it was one of my officers... wanting to know where I was. Тот телефонный звонок, это был один из моих офицеров хотела знать, где я.
We'll have officers canvassing the whole area. Мы отправим наших офицеров проверить всю округу.
Your majesty pardon me but it would send one of your officers to certain death. Да простит меня Ваше величество, но это означает отправить одного из ваших офицеров на верную смерть.
Nearly 10,000 sworn officers in the Los Angeles Police Department. Почти 10 тысяч офицеров в полицейском департаменте Лос-Анджелеса.
Also, I see no reason why there shouldn't be a recreation tent for the officers. Также не пойму, почему тут еще нет палатки для отдыха офицеров.
Chief, a handful of officers were dispatched to the edge of the town to deal with a situation. Шеф, несколько офицеров были посланы на окраину города, разобраться с ситуацией.
You will be assigning homes to the German officers arriving in Poland. Ты будешь распределять дома для немецких офицеров, - прибывающих в Польшу.
Manchester Metropolitan Police have launched a major investigation following the death of one of their officers, Detective Inspector Paul Hopkins. Полиция Манчестера приступило к масштабному расследованию гибели одного из её офицеров, детектива инспектора Пола Хопкинса.
Take a look at the list of officers recommended for awards. Владимир Николаевич, посмотрите списки офицеров... представленных к наградам.
Two commanders, several junior officers. Два командира, несколько младших офицеров.
SS officers are being redeployed to the east - minimal military in town. Офицеров СС перебросили на восток, в городок, где практически нет военных.
Please do not question the integrity of my officers. Пожалуйста, не подвергай сомнению честность моих офицеров.
Skywalker rescued master Piell and his officers. Скайуокер спасли мастера Пилла и его офицеров.
We're only running the image against Naval officers. Мы же проверяем изображения только офицеров Флота.
And this is not the first time you've investigated my officers from behind an armored agenda. И это не первый раз, когда вы расследуете действия моих офицеров сквозь призму применения оружия.
I'm talking about one of my officers. Я говорю об одном из своих офицеров.
Because if you did'd have to lock up half the U.S. Army, officers included. Если вы это сделаете, вам придется посадить половину армии, включая офицеров.
I'm told That said captain is one of the finest officers in the regiment. Насколько мне известно, капитан один из лучших офицеров в полку.
I choose to protect my officers' privacy. Я решил защитить личную информацию своих офицеров.
The public has a right to know if you're shielding officers with prior bad acts. Люди имеют право знать, если вы прикрываете офицеров у которых есть взыскания.
Major Dunnett doesn't like officers made up from the rank s. Майор Даннет не любит офицеров из бывших рядовых.
The battle of Berlin killed about 20,000 of our best officers. В битве за Берлин мы потеряли 15-20 тысяч лучших молодых офицеров.