One of our officers questioned a local about his whereabouts during the bombing. |
Один из наших полицейских допросил одного местного жителя о его местонахождении во время взрыва в мечети. |
Some officers were reportedly arrested but were not brought to trial. |
Как сообщается, нескольких полицейских арестовали, однако перед судом они не предстали. |
Ten uniformed officers subsequently approached him. |
Позже к нему подошли 10 полицейских в форме. |
Proceedings regarding possible disciplinary measures against the officers had yet to be concluded. |
Процедуры, касающиеся принятия возможных дисциплинарных мер в отношении соответствующих полицейских, пока еще не завершены. |
The civilian police component now comprises 48 officers. |
Компонент гражданской полиции в настоящее время состоит из 48 полицейских. |
Mediation Training is mandatory for officers completing the two-year training in general policing. |
Подготовка по вопросам посредничества является обязательной для полицейских, завершающих двухгодичный курс подготовки по общим полицейским функциям. |
We cannot lose any more officers. |
Мы не можем себе позволить потерять ещё полицейских. |
Six additional officers were called to the author's house. |
К дому автора было вызвано еще шесть полицейских. |
One of the officers inflicted several heavy blows to his kidneys. |
Один из полицейских нанес ему несколько сильных ударов по почкам. |
Four officers held his legs and torso so that he could not move. |
Четверо полицейских держали его за ноги и туловище, так что он не мог двигаться. |
An armed group kidnapped three officers at Binnish police station, killing two of them. |
Вооруженная группа похитила из полицейского участка в Биннише трех полицейских, убив двух из них. |
More than 100 officers took part in the operation, which stemmed from an investigation into human trafficking originally launched in 2011. |
В этой операции, которая проводилась по результатам расследования фактов торговли людьми, начатого еще в 2011 году, приняли участие свыше 100 полицейских. |
The assailants abducted 13 officers and took them away to the village of Nasib. |
Напавшие похитили 13 полицейских и увезли их с собой в деревню Насиб. |
Training any fewer than 1,000 officers a year would prevent the institution from meeting that target. |
Для достижения этого целевого показателя полиции необходимо обеспечивать подготовку по меньшей мере 1000 полицейских в год. |
Two officers allegedly sprayed tear gas directly into his face, causing him to lose consciousness. |
Утверждается, что двое полицейских брызгали ему в лицо слезоточивым газом, в результате чего он потерял сознание. |
On both occasions the complainant was taken to the airport premises and was subjected to humiliation by the officers. |
В обоих случаях заявитель доставлялся в помещения аэропортов и подвергался унижениям со стороны полицейских. |
I can assign officers to protect you if necessary. |
Если понадобится, я приставлю к вам полицейских для защиты. |
There will be five plainclothes officers in the lobby and more throughout the hotel. |
В вестибюле будут пятеро полицейских в штатском, и еще больше - по всему отелю. |
You've got 10,000 officers and detectives doing that right now. |
У тебя есть 10,000 полицейских и детективов, которые сейчас это делают. |
That's why there's hundreds of volunteers and officers Combing every inch of the county. |
Поэтому сотни полицейских и добровольцев прочесывают каждый дюйм округа. |
Couple of NYPD officers at the falafel cart. |
Двое полицейских возле стенда с фалафелями. |
They didn't have to murder those officers like that. |
Они не должны были вот так убивать полицейских. |
We've got five officers on it, Plus two cadets down from redwood. |
Этим занимаются 5 полицейских и двое практикантов из Редвуда. |
They're sending two officers over right away. |
Они сразу же послали двух полицейских. |
This Department will not tolerate officers who think they're above the law. |
Управление не потерпит полицейских, которые думают, что выше закона. |