Some officers came to congratulate him. |
Несколько офицеров приходили поздравить его. |
She one of your officers? |
Она одна из ваших офицеров? |
Ladies, they brought some wounded officers. |
Там раненых офицеров привезли. |
We got a dozen officers in here. |
У нас тут дюжина офицеров. |
officers, soldiers and convicts. |
офицеров, солдат и осуждённых. |
I don't strike officers. |
Я не бью офицеров. |
Will you ask Crowley to gather his officers. |
Скажи Кроули собрать офицеров. |
This is where we put the foreign officers. |
Здесь мы селим иностранных офицеров. |
What are the two officers' names? |
Как зовут этих двух офицеров? |
Just waiting to hear back from the officers |
Сейчас ждем отчетов от офицеров, |
Quarter-deck, get the officers! |
На квартердек, захватить офицеров! |
The officers had consent. |
У офицеров оно было. |
The wards keep my officers happy. |
Подопечные радуют моих офицеров. |
One of the officers saw us leaving. |
Один из офицеров видел нас. |
But you know what army officers are like |
Но вы же знаете наших офицеров |
One of my officers has been shot dead. |
Одного из моих офицеров убили. |
There's no officers here. |
Здесь не бывает офицеров. |
I've got officers on the street. |
Я отправил офицеров прочёсывать улицы. |
Two officers down there right now. |
Сейчас там двое наших офицеров. |
We have two officers on-site. |
Там двое наших офицеров. |
It's about the officers' families. |
Они для семей офицеров. |
The descendants of the original ship's officers. |
Потомки офицеров подлинного корабля. |
King's officers, maybe. |
Скорее, для офицеров короля. |
You thought to imprison your officers? |
Вздумали пленять своих офицеров? |
The ranks of my own officers are thinning. |
Ряды моих собственных офицеров редеют. |