| Well, it's only for officers. | Наш госпиталь только для офицеров. |
| What about retired officers? | Как насчет офицеров в отставке? |
| He's given us senior officers. | Он сдал нам старших офицеров. |
| Average military liaison officers strength | Средняя численность военных офицеров связи |
| A total of 550 officers were convicted for striking subordinates. | За рукоприкладство осуждено 550 офицеров. |
| Staff officers' accommodation - Asmara | Помещения для офицеров штаба - Асмэра |
| Staff officers' accommodation - Addis Ababa | Помещения для офицеров штаба - Аддис-Абеба |
| Two of their fellow officers were killed... | Двое их офицеров были убиты... |
| Do you have a fix on our officers? | Вы видите наших офицеров? |
| I have officers down at the location. | Вижу на месте раненых офицеров. |
| One of the officers asked: | Один из офицеров спросил меня: |
| Are there any officers left? | Кто из офицеров остался? |
| Is that one of my officers? | Это один из моих офицеров? |
| Such a favourite among all the officers! | Там всегда столько офицеров! |
| A dozen - Twelve uniformed officers. | Двенадцать офицеров в форме. |
| It was commanded by white officers. | Принято решение расстрелять белых офицеров. |
| One of the officers has lost a leg. | Один из офицеров потерял ногу. |
| I supervise five officers. | Под моим началом пять офицеров. |
| There's some fine officers here. | Здесь есть несколько отличных офицеров. |
| The newspaper is seized by Japanese officers. | Газета доходит до японских офицеров. |
| Suppliers: from plants to officers | Поставщики: от заводов до офицеров |
| About a dozen officers and men. | Около дюжины офицеров и людей. |
| This is a bar for British officers. | Это бар для британских офицеров. |
| Lashed out at several officers. | Набросился на нескольких офицеров. |
| Let's hear it from our young officers! | Давайте послушаем наших молодых офицеров! |