| So, after we take the mugshot, we bring'em on down here... where they wait to be interviewed... by the arresting officers. | После фотографирования мы отправляем их сюда... подумать перед допросом, который проводят двое офицеров. |
| You won't refer to me as "Itchy" in front of the senior officers. | Не обращайся ко мне "Ичи" в присутствии старших офицеров. |
| Reed formed a secret group of congressmen and officers How would you drove for a commander asked Reid will oversee Congress and the Army. | Рид готовит заговор офицеров и конгрессменов против вашего превосходительства, целью которого является назначение Гейтса верховным главнокомандующим. |
| [Gahn] The Defense intends to bring this vial into court and show it to the jury to demonstrate that the vial was tampered with by officers. | Защита намеревалась представить эту пробирку в суде и показать присяжным, что её целостность была нарушена кем-то из офицеров. |
| At the peak of the American presence, some 4,000 officers and men were billeted in tents and huts along the adjacent London to Southampton railway line. | Во время американского присутствия до 4000 солдат и офицеров были размещены в палатках и домах в районе железнодорожной линии Лондон-Саутгемптон. |
| And what I saw in that room, as we talked about how to reduce crime, were a series of officers with a lot of little yellow sticky notes. | И в той комнате я увидела, пока мы говорили о снижении преступности, несколько офицеров с кучей клейких бумажек для записей. |
| I've got a whole team of officers down at the station sifting through every aspect of that girl's life. | У меня в отделе целая команда офицеров разбирает по крупицам жизнь этой девушки. |
| Obaveštavaceš me as soon as you notice and the smallest anti-Soviet facts from ordinary soldier to the highest officers. | Будешь докладывать мне о малейшем проявлении антисоветских действий - от последнего рядового до офицеров. |
| Military personnel, whether commissioned or non-commissioned officers, should be stripped of their rank when their involvement in such acts has been proved. | Следует отстранять офицеров и солдат, если оказывается, что они причастны к подобным актам. |
| The school of officers has a special department for training in professional ethics which uses teaching methods based on personal analysis and real-life situations. | Наконец, в школе для офицеров действует отделение, специально предназначенное для профессиональной подготовки по вопросам служебной этики. |
| A total of 10,899 UNITA troops, including generals and other senior officers, have been incorporated into the FAA. | В состав АВС вошло в целом 10899 военнослужащих УНИТА, включая генералов и других старших офицеров. |
| At the mining site of Bambua, according to the FARDC officers, miners must provide 2 g of gold per week to both Sheka and Abiti. | По данным офицеров ВСДРК, на месторождении Бамбуа шахтеры обязаны отдавать два грамма золота в неделю Шеке и Абити. |
| I welcome the removal from operational command positions of the five senior FARDC officers who were highlighted by the Security Council during its mission in May. | Я приветствую увольнение с оперативно-командных должностей пяти старших офицеров ВСДРК, которые оказались в поле зрения Совета Безопасности в ходе его миссии в мае. |
| The armament is stricken from the inventory by means of a certificate of destruction drawn up by the board of officers designated for that purpose. | Эти вооружения вычеркиваются из инвентарных списков на основании акта об уничтожении, который составляет группа специально назначенных для этой цели офицеров. |
| Decision-making authority has, thus, been shifted from commanders to the Director of Service Prosecutions, Judge Advocate General, and court administration officers. | Таким образом, ответственность за принятие решений была перенесена с военачальников на директора отдела судебного преследования, судью-генерал-адвоката и офицеров по управлению судопроизводством. |
| We got a number of DHS transportation officers with information concerning a warehouse in Los Angeles you were conducting some operation out of. | Мы также имеем несколько транспортных офицеров МВД с интересной информацией о складе в Лос Анджелесе. |
| Guanabara Palace said that they will relieve from duty... the BOPE officers involved in the occupation of the Bangu One prison. | Губернатор собирается уволить нескольких... офицеров БОПО, участвовавших в операции в Бангу 1. |
| You can't be long outdone by Jane, when here are officers enough in Meryton to disappoint all the young ladies in the country. | Не позволяй Джейн себя обойти, ведь в Меритоне хватит офицеров, разбить сердца всех девушек в округе. |
| You don't have permission to make any comments concerning the officers responsible for it. | Никто не позволял вам распространяться... о личных качествах вышестоящих офицеров. |
| More than 7,700 SPLA officers and soldiers benefited from UNMISS-supported sensitization sessions on the protection of children and prevention of recruitment. | При поддержке МООНЮС была проведена разъяснительная работа по вопросам защиты детей и предупреждению вербовки среди более чем 7700 офицеров и солдат НОАС. |
| According to ex-CNDP officers and politicians, Ntibaturama had then crossed the border into Rwanda where the RFP provided him with a residence in Gisenyi. | По заявлениям бывших офицеров НКЗН и политиков, Нтибатурама затем перешел границу и оказался в Руанде, где ПФР дал ему жилье в Дисиньи. |
| According to several Congolese armed forces officers, Mr. Patandjila has been offering $1,000 to individuals to join the rebels. | По словам нескольких офицеров конголезских вооруженных сил, г-н Патанджила предлагал вознаграждение в размере 1000 долл. США всем, кто присоединится к повстанцам. |
| Several Congolese armed forces officers, including Lt Col. Nkunduwera, distributed weapons and ammunition to Nyatura militias on behalf of Gen. Amisi. | Несколько офицеров ВСДРК, включая подполковника Нкундуверу, занимались распределением оружия и боеприпасов среди ополченцев Ниятуры от лица генерала Амиси. |
| The increase was made up of 1,096 troops and 30 staff officers. | Военный компонент Сил увеличился на 1096 военнослужащих воинских контингентов и 30 штабных офицеров. |
| He contacted our officers in Vietnam who met him, but they don't remember him well. | Один из самых молодых старших офицеров в польской армии. |