Примеры в контексте "Oda - Опр"

Примеры: Oda - Опр
They reaffirmed their view that ODA continues to constitute an important source of financial flow for many developing countries. Они вновь подтвердили свое мнение о том, что ОПР по-прежнему является важным источником притока финансовых средств для многих развивающихся стран.
ODA levels increased by about 5 per cent in 2002, reaching about $57 billion. В 2002 году уровни ОПР поднялись приблизительно на 5 процентов, достигнув около 57 миллиардов долларов.
CEB strongly reiterated that a substantial increase in ODA to Africa was another crucial condition for renewed progress in Africa. КССР вновь решительно заявил о том, что существенное увеличение притока ОПР в Африку является еще одним решающим условием для возобновления прогресса на континенте.
But despite the HIPC Initiative, Africa's debt burden remained unsustainable, and ODA commitments had not been fulfilled. Однако, несмотря на Инициативу в интересах БСВЗ, долговое бремя Африки по-прежнему достигает неприемлемых размеров, а обязательства в отношении ОПР не были выполнены.
With the highly uneven distribution of ODA effort among donor countries, as measured by the ratio of ODA to GNP, significantly increasing the levels of ODA of many donor countries is one of the main challenges to increasing total ODA flows today. В условиях крайней неравномерности распределения ОПР между странами-донорами, о чем свидетельствует показатель отношения объема ОПР к ВНП, одной из главных трудных задач в деле увеличения общего объема потоков ОПР в настоящее время является значительное увеличение объема ОПР многих стран-доноров.
Switzerland to increase ODA to 0.4% by 2010 Швейцария должна увеличить ОПР до уровня 0,4% к 2010 году
Closely related to the increase in the volume of ODA was the effort at improving aid effectiveness. С увеличением объема ОПР тесным образом связаны усилия, нацеленные на повышение эффективности оказываемой помощи.
ODA can play an important role to improve the investment climate, through, for example, improving governance or infrastructure. ОПР может играть важную роль в улучшении инвестиционного климата путем, в частности, совершенствования системы управления или инфраструктуры.
It was hoped that the Meeting on Financing for Development would help to mobilize public support for ODA. Была выражена надежда на то, что совещание по финансированию в целях развития поможет мобилизовать государственную поддержку ОПР.
The need for donor countries to increase the volume and efficiency of ODA remains of paramount importance and should be reiterated. Следует вновь подтвердить, что странам-донорам необходимо увеличить объем и эффективность ОПР, которая по-прежнему имеет приоритетное значение.
Increased ODA, debt relief and market access should be treated in a comprehensive framework for financing development. Расширение масштабов ОПР, облегчение бремени задолженности и обеспечение доступа на рынки следует рассматривать во всеобъемлющих рамках финансирования развития.
In addition to increasing ODA, coordinating its delivery and untying it from procurement in donor countries would help to improve its effectiveness. Помимо увеличения ОПР повышению ее эффективности будут способствовать координация ее оказания и отказ от ее увязывания с закупками в странах-донорах.
The second half of the 1990s witnessed a decline in bilateral ODA flows to all but eight least developed countries. Во второй половине 90-х годов во всех наименее развитых странах, кроме восьми, наблюдалось сокращение объемов ОПР, предоставляемых на двусторонней основе.
ODA is important for global public goods with such strong externalities as peace, sustainable development and the fight against drugs. ОПР играет важную роль в обеспечении глобальных общественных благ в условиях воздействия таких мощных внешних факторов, как обеспечение мира, устойчивого развития и борьба с наркотиками.
He emphasized the importance of effectiveness in development cooperation in maintaining public support for ODA. Он подчеркнул важное значение эффективности сотрудничества в целях развития и сохранения государственной поддержки ОПР.
This also requires that official debt reduction not be at the expense of ODA flows. Для этого необходимо также, чтобы сокращение бремени официальной задолженности не проводилось за счет ресурсов ОПР.
However, legislatures and the public in donor countries have raised questions about the effectiveness of ODA programmes and multilateral development cooperation. Однако законодательные органы и общественность стран-доноров ставят вопрос об эффективности программ ОПР и многостороннего сотрудничества в области развития.
External financing, such as ODA, should complement efforts at the national level, but it was not a magic solution. Внешнее финансирование, такое, как ОПР, должно дополнять усилия на национальном уровне, хотя оно не может быть магическим решением.
However, the current level of total ODA was unacceptably low, and it was imperative that all developed countries honour their commitments. Вместе с тем нынешний общий уровень ОПР является неприемлемо низким, и все развитые страны должны выполнять свои обязательства.
The decline in international development cooperation is not just reflected in the continuous fall in ODA. Наблюдаемый спад международного сотрудничества в интересах развития выражается не только в неуклонном сокращении объема ОПР.
The resource gaps of individual LDCs will be totalled up in the global programme of action as a basis for mobilizing further ODA. Дефицит ресурсов у отдельных НРС будет суммирован в глобальной программе действий в качестве основы для дальнейшей мобилизации ОПР.
The Monterrey Consensus had given a strong case for donor countries to increase their ODA, and it was essential to keep it intact. Монтеррейский консенсус дает странам-донорам существенные основания для увеличения своей ОПР, и крайне важно сохранить его в таком виде.
Low priority for forests and sustainable forest management vis-à-vis other ODA priorities недостаточная приоритетность лесохозяйственной деятельности и устойчивого лесопользования по сравнению с другими направлениями использования ОПР;
The countries of the African region continue to receive extremely low levels of ODA and foreign private capital. Страны африканского региона по-прежнему получают исключительно малые объемы средств по линии ОПР и иностранного частного капитала.
These countries and territories face many development challenges. They rely very heavily on ODA, which is shrinking due to donor fatigue. Эти страны и территории, которые очень сильно зависят от ОПР, объем которой сокращается из-за усталости доноров, сталкиваются с многочисленными трудностями в области развития.