Примеры в контексте "Oda - Опр"

Примеры: Oda - Опр
At the beginning financial and emergency aid was dominant in ODA. Вначале в ОПР доминировала финансовая и чрезвычайная помощь.
Innovative sources of finance should be an addition to ODA and not a substitute. Инновационные источники финансирования должны дополнять, а не заменять ОПР.
Due attention should be given to the allocation and distribution of ODA resources at the international level. Должное внимание должно уделяться выделению и распределению ресурсов ОПР на международном уровне.
It was recognized that ODA remains an indispensable component of development finance. Было признано, что ОПР остается неотъемлемым элементом финансирования развития.
It was clear that donors had now recognized the need to increase ODA. Сейчас доноры явно стали шире признавать необходимость увеличения объема ОПР.
For those countries, ODA will continue to be an important source of resources. Для этих стран ОПР по-прежнему будет важным источником ресурсов.
Participants stressed the need to improve the policy coherence and consistency of donor countries as a means to improve ODA efficiency. Участники подчеркнули необходимость улучшения последовательности и согласованности политики стран-доноров в качестве средств повышения эффективности ОПР.
The aggregate decline in ODA obscures some good news. Совокупное уменьшение ОПР затмевает некоторые положительные новости.
The dramatic decline in ODA had occurred at a time of unprecedented affluence in donor countries. Резкое снижение ОПР произошло в период невиданного изобилия в странах-донорах.
Of course, the level and scale of ODA had to be consonant with that important mission. Разумеется, уровень и объем ОПР должны соответствовать этой важной цели.
This requires a reversal of the declining trend in ODA. Это требует преодоления тенденции к сокращению ОПР.
Along with increases in the volume of ODA, further efforts are required to ensure that such assistance is put to the most effective use. Параллельно с увеличением объема ОПР необходимо приложить дополнительные усилия для обеспечения наиболее эффективного использования такой помощи.
Mobilizing the capability to attract the volume of ODA necessary for national reconstruction. Способность мобилизовать необходимый для национального восстановления объем ОПР.
In addition, improving the effectiveness of ODA is necessary for achieving sustainable development goals. Кроме того, повышение эффективности ОПР необходимо для достижения целей устойчивого развития.
Most of these flows are bilateral in nature, with Japan being the principal source of ODA for the region. Многие из этих притоков носят двусторонний характер, причем Япония является главным источником ОПР для региона.
There is therefore a need to reverse the decline in external financing, especially ODA. Поэтому необходимо обратить вспять тенденцию к сокращению внешнего финансирования, особенно ОПР.
The speaker underlined the importance of ensuring public support for ODA through more effective and efficient programmes. Оратор подчеркнул необходимость обеспечения государственной поддержки ОПР с помощью более эффективных и экономичных программ.
Another delegation pointed out that it was ever more difficult to convince taxpayers of the value of ODA. Другая делегация отметила, что стало чрезвычайно сложно убеждать налогоплательщиков в ценности ОПР.
Other than in moral imperatives, the justification for ODA lies in the provision of a global public good and the mutuality of economic interests. Помимо моральных соображений, ОПР обосновывается обеспечением глобального общественного благосостояния и взаимностью экономических интересов.
(b) Great attention is being paid to improving coordination of ODA programmes. Ь) Большое внимание уделяется совершенствованию координации программ ОПР.
The commitment expressed by some countries to increase ODA are welcomed. Отрадно отметить взятое некоторыми странами обязательство увеличить объем ОПР.
It was a matter of urgency to increase the cost-effectiveness of ODA. Неотложной задачей является повышение отдачи от каждого доллара ОПР.
There is need for increased ODA and private investment. Необходимо увеличить объем ОПР и частных инвестиций.
At the Monterrey Conference on Financing for Development, donor countries made a commitment to increase their ODA disbursements. В ходе Монтеррейской конференции по финансированию развития страны-доноры обязались увеличить объем выплат по линии ОПР.
Most donor countries have also extended ODA debt cancellation to the least developed countries. Большинство стран-доноров аннулировали также задолженность наименее развитых стран по линии ОПР.