Английский - русский
Перевод слова Oda
Вариант перевода Объем

Примеры в контексте "Oda - Объем"

Примеры: Oda - Объем
ODA is also expected to stagnate over the medium term. Кроме того, ожидается, что в среднесрочной перспективе объем ОПР увеличиваться не будет.
His Government would endeavour to increase its own ODA. Со своей стороны, его правительство постарается увеличить объем своей помощи по линии ОПР.
Another important key indicator is core ODA. Другим важным ключевым показателем является объем ОПР, выделяемой на основные цели.
The total amounts earmarked for ODA reached unprecedented levels in 2005. В 2005 году общий объем средств, выделенных на ОПР, достиг беспрецедентных размеров.
For many of these economies, remittances are greater than foreign direct investment inflows and official development assistance (ODA) combined. Во многих из этих стран объем денежных переводов превышает совокупный объем прямых иностранных инвестиций и официальной помощи в целях развития (ОПР).
In several emigration countries, remittances largely exceeded the volume of ODA, and in certain cases even FDI. В некоторых странах эмиграции приток средств в виде денежных переводов значительно превышает объем ОПР, а иногда и объем ПИИ.
Illegal outflows from developing countries were estimated to exceed total ODA by a wide margin. По оценкам, незаконный отток капитала из развивающихся стран заметно превышает общий объем ОПР.
First, even as ODA had reached record levels in 2010, donor Governments intended to increase spending more slowly in 2011-2013. Во-первых, хотя ОПР достигла рекордных уровней в 2010 году, правительства-доноры намерены в 2011 - 2013 годах увеличивать объем финансирования более медленными темпами.
Nonetheless, ODA fell in real terms for a second consecutive year in 2012. Тем не менее, в 2012 году объем ОПР в реальном выражении претерпел снижение второй год подряд.
Despite difficult budgetary circumstances, some countries maintained or increased their ODA budgets in 2012. Несмотря на напряженность бюджета, в 2012 году отдельные страны сумели сохранить или увеличить объем своих бюджетных ассигнований на цели ОПР.
Even if ODA commitments are met, public resources will not suffice to finance the transformative changes needed to ensure sustainable development. Даже в условиях выполнения обязательств по ОПР, объем государственных ресурсов будет не достаточным для финансирования преобразующих изменений, необходимых для обеспечения устойчивого развития.
International public finance remained important, and Australia had increased its ODA by 500 per cent since 2000. Ввиду того, что международные государственные финансы остаются важным вопросом, с 2000 года Австралия пятикратно увеличила объем отчислений на ОПР.
The amount of ODA that went to the private sector was surprisingly low. Объем ОПР, предоставляемой частному сектору, на удивление мал.
Compared to other resources, ODA was not large. По сравнению с другими источниками, объем ОПР невелик.
According to donor surveys, ODA is likely to increase further in 2014 and stabilize thereafter. Согласно дынным обследований доноров, объем ОПР продолжит свой рост в 2014 году и в последующий период стабилизируется.
On the international front, ODA to Africa increased, reversing the downward trend of the past two years. На международном уровне увеличился объем ОПР странам Африки, что означает разворот понижательной тенденции последних двух лет.
Even though the total nominal amount of ODA to developing countries increased in 2013, the geographical breakdown of aid flows shows an uneven picture. Хотя общий номинальный объем ОПР развивающимся странам вырос в 2013 году, географическая разбивка потоков помощи является неравномерной.
However, ODA decreased for the second straight year in 2012. Однако в 2012 году было установлено, что объем ОПР сокращается уже второй год подряд.
Share of OECD/DAC multilateral aid and total ODA Доля многосторонней помощи по линии КСР ОЭСР и совокупный объем ОПР
In view of the global economic climate, France would maintain its levels of ODA while calling for the donor base to be broadened. С учетом глобального экономического климата Франция сохранит свой объем ОПР, одновременно призывая к расширению донорской базы.
Even though some donors reduced support, overall ODA actually increased since graduation. Несмотря на сокращение некоторыми донорами своей помощи, общий объем ОПР после исключения фактически увеличился.
ODA has increased since the adoption of the Millennium Declaration, reaching $133 billion in 2011. Со времени принятия Декларации тысячелетия объем ОПР увеличился, достигнув в 2011 году 133 млрд. долл. США.
That figure was nearly double the total ODA flows to forests. Они почти вдвое превышают общий объем ОПР на нужды лесного хозяйства.
Net ODA as percentage of Real Gross Domestic Product - Baseline in 2000 was 12%. Чистый объем ОПР в процентах от валового внутреннего продукта в реальном выражении.
The absolute amount of ODA received by most of these countries has declined. В абсолютном выражении объем ОПР, полученной большинством этих стран, снизился.