Примеры в контексте "Oda - Опр"

Примеры: Oda - Опр
The proliferation of frameworks for fund utilization has affected the capacity of countries to demand and receive ODA. Стремительный рост числа различных программ для использования финансовых средств негативно сказался на возможностях стран просить и получать ОПР.
Official development assistance (ODA) receives the most detailed treatment. Наиболее подробно рассматривается официальная помощь в целях развития (ОПР).
Foreign private investment takes place mostly through transnational corporations (TNCs), and may complement ODA. Частные иностранные инвестиции, которые могут дополнять ОПР, осуществляются главным образом через транснациональные корпорации (ТНК).
Some constraints also have an international dimension, such as current practices in most ODA financing. Отдельные ограничивающие факторы, такие, как нынешние методы финансирования большей части ОПР, имеют и международный характер.
The recent trend of decline in ODA is therefore of grave concern. В связи с этим серьезную обеспокоенность вызывает наметившаяся недавно тенденция снижения объема ОПР.
Considering the crucial importance of ODA, such constraints need to be removed effectively and immediately through simple and innovative procedures. Учитывая важнейшее значение ОПР, указанные ограничения необходимо эффективным образом и в незамедлительном порядке устранить путем введения простых и новаторских процедур.
Foreign investment and ODA, including such arrangements as co-financing, matching grants and GEF, have been discussed above. Иностранные инвестиции и ОПР, включая такие механизмы, как совместное финансирование, долевые субсидии и ГЭФ, были рассмотрены выше.
Foreign investment and ODA are important for many countries, particularly in Africa. Иностранные инвестиции и ОПР имеют важное значение для многих стран, особенно африканских.
Canada channelled almost all of its ODA to small island developing States, to those of the Caribbean region in 1991 and 1994. Канада почти всю свою ОПР малым островным развивающимся государствам направила в 1991 и 1994 годах в Карибский бассейн.
ODA can also play a catalytic role in financing sustainable forest management. ОПР способна также играть каталитическую роль в финансировании деятельности по обеспечению устойчивого лесопользования.
More specifically, ODA could be seen as a form of leverage for mobilizing additional funding from all other sources. Говоря более конкретно, ОПР можно было бы рассматривать в качестве одного из рычагов для мобилизации дополнительных финансовых ресурсов из всех других источников.
Moreover, forestry ODA goes to relatively few countries among those that required such assistance. Кроме того, ОПР на цели развития лесного хозяйства выделяется не всем странам, нуждающимся в такой помощи, а относительно небольшому числу стран.
ODA, however, is likely to remain severely limited. Впрочем, масштабы ОПР будут, по всей видимости, и впредь весьма ограниченными.
Inadequate coordination of ODA among donor agencies sometimes contributes to overlapping activities and conflicting approaches in forest conservation and development. Отсутствие надлежащей координации в рамках ОПР среди учреждений-доноров иногда приводит к дублированию в работе и применению противоречащих друг другу подходов в области сохранения и развития лесов.
They lack adequate knowledge and capacity to receive access and implement ODA; Они не имеют надлежащих знаний и возможностей получить доступ к ОПР и обеспечить ее освоение;
Foreign financial and technical assistance, however, is mainly coming through official development assistance (ODA). В то же время иностранная финансовая помощь поступает в основном по каналам официальной помощи в целях развития (ОПР).
Thus, the decline in ODA has been accompanied by a lesser focus on the poorest countries and the children in greatest need. Таким образом, сокращение объемов ОПР сопровождалось ослаблением внимания, уделяемого беднейшим странам и наиболее нуждающимся детям.
Increased ODA remains a necessary part of the picture. Расширение ОПР по-прежнему является необходимой частью существующего положения.
Practical capacity-building measures are encouraged, by ODA donors and recipients alike, in promoting good governance. При развитии благого управления поощряются практические меры по наращиванию потенциала со стороны как доноров ОПР, так и бенефициаров.
Given current economic projections, this will mean a tripling of Ireland's ODA above current levels. Учитывая нынешние экономические прогнозы, это будет означать утроение ОПР Ирландии по сравнению с нынешним уровнем.
We are encouraged by efforts to meet the goal of 0.7 per cent of gross national income for ODA. Мы воодушевлены стремлением достичь целевого показателя выделения на ОПР 0,7 процента валового национального дохода.
We welcome the bold measures undertaken by various parties to find an innovative financing mechanism that will supplement ODA. Мы приветствуем смелые шаги, предпринятые различными сторонами в этом направлении, что поможет дополнить ОПР.
Achieving ODA goals will require more developed countries to meet their commitments to reach the target of 0.7 per cent of GDP. Достижение целей ОПР выдвигает необходимость того, чтобы большее число развитых стран выполнили свои обязательства по достижению показателя в размере 0,7 процента ВНП.
Following this overall trend, ODA to the least developed countries has also contracted sharply. В соответствии с этой общей тенденцией объем предоставляемой наименее развитым странам ОПР также значительно сократился.
Prospects for a reversal of the trend of declining aid and renewed growth in total ODA are uncertain. Перспективы обращения вспять этой тенденции сокращения объема выделяемой в рамках помощи средств, а также возобновления роста общего объема ОПР неопределенны.