Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландов

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландов"

Примеры: Netherlands - Нидерландов
Goal 8: Aim for human rights contributed to the reporting by the Government of the Netherlands with respect to the Millennium Development Goals. Цель 8:организация "Цели в области прав человека" внесла вклад в подготовку отчета правительства Нидерландов о реализации Целей развития тысячелетия.
The Panel made a formal written request to the Netherlands authorities on 8 April 2010 to be granted access to copies of those documents. Группа обратилась к властям Нидерландов с официальным письмом от 8 апреля 2010 года, в котором содержалась просьба предоставить доступ к копиям этих документов.
How Statistics Netherlands dealt with the dilemma and how we managed to use modern techniques in our dissemination processes is the focus of this paper. Главной темой настоящего документа является то, каким образом Статистическое управление Нидерландов решает эту дилемму и как мы пытаемся использовать современные методы в процессах распространения информации.
B. The role of maps at Statistics Netherlands В. Роль карт в Статистическом управлении Нидерландов
One cause of their success is probably that the displayed images of the Netherlands are very detailed, as aerial photos were used more and more. Одной из причин их успеха, вероятно, является то, что демонстрируемые изображения территории Нидерландов являются весьма подробными, поскольку аэрофотоснимки используются все шире.
By the end of 2007 the result was ready for the public and published as part of the main website of Statistics Netherlands. К концу 2007 года результат работы был готов для представления общественности и был опубликован как часть главного веб-сайта Статистического управления Нидерландов.
The recognisability of the neighbourhood is also pulling new target groups to Statistics Netherlands, and with that existing publications are placed in the shop window. Узнаваемость квартала также притягивает к Статистическому управлению Нидерландов новые целевые группы, и благодаря этому в витрину магазина помещаются существующие публикации.
Statistics Netherlands has developed from an institute that produced traditional statistical tables and publications into a front-runner in innovative ways of data dissemination. Статистическое управление Нидерландов эволюционировало из института, подготавливающего традиционные статистические таблицы и публикации, в первопроходца, открывающего новые пути распространения данных.
In the view of Statistics Netherlands, the institutional response of statistical offices has to be more than just providing better short-term or timely traditional data. С точки зрения Статистического управления Нидерландов от статистических управлений в виде институциональных ответных мер следует ожидать не просто предоставления одних только более качественных краткосрочных или своевременных традиционных данных.
As well as a broad scope of social statistics, Statistics Netherlands needs more flexibility in their survey data collection and processing. Помимо расширения рамок социальной статистики, Статистическое управление Нидерландов нуждается в большей гибкости при сборе и обработке данных в ходе обследований.
The experience on developing measuring of E-commerce and an overview of surveys and analysis carried out by Statistics Netherlands will also be presented. Будет также описан опыт в деле разработки методов измерения электронной торговли и представлен обзор обследований и аналитических исследований, проводимых Статистическим управлением Нидерландов.
Review of the first draft of the publication (organised by the UNECE and Statistics Netherlands) Рассмотрение первого проекта публикации (организатор: ЕЭК ООН и Статистическое управление Нидерландов)
As in the Netherlands, natural assets like land and mineral and energy resources may represent a considerable part of the total net worth of an economy. В случае Нидерландов на природные активы, такие как земля и минеральные и энергетические ресурсы, приходится значительная часть чистой стоимости капитала всей экономики.
Using land use statistics ensures consistency between the sum of the areas of all types of land and the total area of land in the Netherlands. Использование статистики землепользования обеспечивает непротиворечивость между суммой площадей всех типов земель и общей площадью земель Нидерландов.
In 2009, the Dutch economy shrank by 4.0%, the highest negative growth rate ever measured by Statistics Netherlands. В 2009 году экономика Нидерландов сократилась на 4,0%, что является самым высоким показателем спада, когда-либо зарегистрированным Статистическим управлением страны.
In the case of the Netherlands agricultural land is subdivided into two groups: open farmland and land underlying greenhouses. В случае Нидерландов сельскохозяйственные земли подразделяются на две группы: открытые сельскохозяйственные земли и земли под парниками.
Although this work leads to a first impression of the total wealth represented by non-financial asset ownership in the Netherlands, several outstanding issues remain. Хотя данная работа позволит составить первое впечатление об общем богатстве в форме нефинансовых активов Нидерландов, нам предстоит еще решить целый ряд вопросов.
The representative of Statistics Netherlands presented a short report on the UNECE/Eurostat Expert Group Meeting on Register-Based Censuses (The Hague, 10-11 May 2010). Представитель Статистического управления Нидерландов представил краткий доклад о работе совещания Группы экспертов ЕЭК ООН/Евростата по опирающимся на регистры переписям (Гаага, 10-11 мая 2010 года).
Representatives of Points of Contact from Austria, Croatia, France, Italy, the Netherlands, Romania and Switzerland joined the task force. В состав целевой группы вошли представители пунктов связи из Австрии, Италии, Нидерландов, Румынии, Франции, Хорватии и Швейцарии.
Bureau members from Germany and the Netherlands carried out the visits - T Поездки членов Президиума от Германии и Нидерландов - ПР
The representative of the Netherlands informed the Working Party of the Dutch national programme "Navigate together" aimed at improving the joint use of the waterways by recreational and commercial vessels. Представитель Нидерландов проинформировал Рабочую группу о Нидерландской национальной программе "Плаваем вместе", направленной на совершенствование совместного использования водных путей прогулочными и коммерческими судами.
This study was supported by the Netherlands Embassy and has incorporated comments received from practitioners, diplomats, representatives of NGOs and others. Это исследование было проведено при поддержке посольства Нидерландов и включало комментарии, полученные от специалистов-практиков, дипломатов, представителей НПО и других лиц.
For the Netherlands, a reduction in maternal mortality as well as the availability of reproductive health for everyone is a key objective in foreign policy. Для Нидерландов сокращение материнской смертности и обеспечение доступности услуг по охране «репродуктивного здоровья для всех» являются одной из ключевых задач внешней политики.
The Netherlands Government considers this a first step to ensuring that Afghan women can participate in all the political decision-making events regarding the future of their country. Правительство Нидерландов рассматривает это как первый шаг на пути к обеспечению участия женщин Афганистана во всех мероприятиях по принятию политических решений, касающихся будущего их страны.
Ms. Chanet said that the Committee had already taken a position on the issue of experimentation in its concluding observations on the Netherlands. Г-жа Шане говорит, что Комитет уже заявлял о своей позиции по вопросу об экспериментах в своих заключительных замечаниях, касающихся Нидерландов.