Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландов

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландов"

Примеры: Netherlands - Нидерландов
Specialists from the International Planned Parenthood Federation (IPPF), the Population Council and the Royal Tropical Institute of the Netherlands served as resource persons. Специалисты из Международной федерации планируемого родительства (МФПР), Совета по народонаселению и Королевского тропического института Нидерландов выполняли роль координаторов.
The programme is funded by UNDP, with cost-sharing contributions from the Governments of Belgium and the Netherlands. Программа финансируется ПРООН, причем взносы для долевого покрытия расходов вносят правительства Бельгии и Нидерландов.
Finally, the Victims and Witnesses Unit has had extensive contacts with representatives of various Netherlands ministries. Наконец, отделение по делам жертв и свидетелей поддерживает широкие контакты с представителями различных министерств Нидерландов.
That situation could be avoided since there was a basis for consensus in the Netherlands proposal. Такого развития событий можно избежать, поскольку основа для консенсуса существует в предложении Нидерландов.
Special gratitude was due to the Netherlands delegation, which had made a valuable contribution to the work. В этой связи следует особо отметить заслуги делегации Нидерландов, которая внесла большой вклад в это дело.
The Netherlands delegation urges all participants in the group of experts to contribute to the successful conclusion of its preparatory work for the review conference. Делегация Нидерландов призывает всех участников Группы экспертов внести вклад в успешное завершение подготовительной работы по проведению обзорной конференции.
The Kingdom of the Netherlands is de facto the eleventh highest contributor to the budget of the United Nations. Королевство Нидерландов занимает де факто одиннадцатое место по сумме взносов в бюджет Организации Объединенных Наций.
He also taped campaign appeals for the Canadian, Netherlands and Swedish National Committees. Он также записал на видеопленку призывы в поддержку кампании для национальных комитетов Канады, Нидерландов и Швеции.
The judiciary, the executive powers and the legislature are governed by the same principles of the Netherlands Constitution. Органы судебной, исполнительной и законодательной власти действуют в соответствии с принципами, аналогичными тем, которые предусмотрены Конституцией Нидерландов.
An interim manager has been called in from the Netherlands, who will help pave the way for the reorganization process. На должность руководителя временно приглашен специалист из Нидерландов, который окажет помощь в налаживании процесса реорганизации.
The Netherlands delegation wishes him well. Делегация Нидерландов желает ему всего наилучшего.
In the view of the Netherlands delegation, the attention of the multilateral arms control community is warranted. По мнению делегации Нидерландов, здесь требуется внимание сообщества, занимающегося вопросами многостороннего контроля над вооружениями.
The Netherlands for one could not accept that the Conference would not address the global aspects of conventional disarmament. Что касается Нидерландов, то они не могли бы согласиться с тем, чтобы данная Конференция не рассматривала глобальные аспекты разоружения в области обычных вооружений.
The second course will be held in September 1994, again with the participation of CBS of the Netherlands. Второй курс будут проводиться в сентябре 1994 года, вновь при участии ЦСУ Нидерландов.
The procurement of goods and services for these projects will be financed by member countries of CDB and the Kingdom of the Netherlands. Закупки товаров и услуг на нужды этих проектов будут финансироваться странами - членами КБР и Королевством Нидерландов.
It also noted with interest the Netherlands proposal to establish a United Nations brigade. Кроме того, Пакистан с интересом принимает к сведению предложение Нидерландов о создании специальной группы Организации Объединенных Наций.
However, he proposed a brief suspension of the meeting in order to discuss the considerations mentioned by the representative of the Netherlands. Тем не менее он предлагает сделать короткий перерыв в заседании, с тем чтобы обсудить соображения, высказанные представителем Нидерландов.
UNICEF also had participated in the evaluation by the Government of the Netherlands of relief and rehabilitation programmes in southern Somalia. ЮНИСЕФ также принимал участие в проводившейся правительством Нидерландов оценке программ срочной помощи и восстановления в южной части Сомали.
It is a collaborative effort with the World Bank, the United States Department of Energy and the Netherlands Ministry of Foreign Affairs. Она осуществляется совместно со Всемирным банком, министерством энергетики Соединенных Штатов и министерством иностранных дел Нидерландов.
Canada, Sweden, Norway, the United Kingdom and the Netherlands stress family support measures to further children's rights. В НПД Канады, Швеции, Норвегии, Соединенного Королевства и Нидерландов особое внимание уделяется укреплению семьи в целях расширения прав ребенка.
The Supreme Military Court further considered that it was not competent to examine the draft policy of the Netherlands Government. Верховный военный суд затем постановил, что в его компетенцию не входит рассмотрение политики правительства Нидерландов в области призыва.
No cruise missiles have therefore been deployed on Netherlands territory. Поэтому на территории Нидерландов не было развернуто никаких крылатых ракет.
The Government and Parliament of the Netherlands therefore believe that coercive policy within the judicial system should be tightened. В этой связи правительство и парламент Нидерландов полагают, что необходимо ужесточить политику принуждения в правовой системе.
Transport specific targets have been provided by only a few Governments only (Austria, Denmark, France, Netherlands). Конкретные цели в транспортном секторе были представлены лишь некоторыми правительствами (Австрии, Дании, Финляндии, Франции, Нидерландов, Соединенного Королевства).
The Netherlands noted that this was drawn up by a private organization and does not reflect the Netherlands' policy position. The Netherlands also published a document "Indigenous peoples in the Netherlands foreign policy and development cooperation" on 14 May 1993. Правительство Нидерландов отметило, что это мероприятие было организовано частной организацией и не отражает основных направлений политики Нидерландов. 14 мая 1993 года в стране был также опубликован документ "Проблема коренных народов во внешней политике Нидерландов и сотрудничество в целях развития".