Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландов

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландов"

Примеры: Netherlands - Нидерландов
My delegation is here in this Chamber today thanks to the material assistance of the Netherlands. Наша делегация находится сегодня здесь, в этом зале, благодаря материальной помощи Нидерландов.
The Governments of the Netherlands, Norway and Sweden and WHO donated funds for the initiative. Для реализации этой инициативы финансовые средства были представлены правительствами Нидерландов, Норвегии и Швеции и ВОЗ.
Moreover, the expert from the Netherlands suggested linking the Internet-based questionnaire to other reports or web sites to facilitate replies. Кроме того, эксперт из Нидерландов предложил увязать размещенный на Интернете вопросник с другими докладами или веб-сайтами, чтобы облегчить предоставление ответов.
The expert from the Netherlands suggested that the questionnaire be restructured in a way that would avoid overlapping replies. Эксперт из Нидерландов предложил изменить структуру вопросника таким образом, чтобы избежать накладывающихся друг на друга ответов.
Once these concerns have been fully addressed, the Government of the Netherlands will be prepared to contribute. Как только эти озабоченности будут сняты, правительство Нидерландов будет готово внести в фонд свой вклад.
The Ambassador of the Netherlands asked me if independence will immediately follow the elections. Посол Нидерландов задал мне вопрос о том, будет ли независимость предоставлена сразу же после выборов.
In the Netherlands full liberalisation of the market is expected by January 2004. Как ожидается, либерализация рынка газа Нидерландов полностью завершится к январю 2004 года.
We also appreciate the efforts of the Netherlands in facilitating the recent preliminary meeting of the Commission, which was convened at The Hague. Мы также высоко ценим усилия Нидерландов по содействию проведению предварительного совещания Комиссии, которое состоялось недавно в Гааге.
With the support of the Minister for Development Cooperation of the Netherlands, a country-based project in Ghana is under way. При поддержке министра по сотрудничеству в целях развития Нидерландов такой страновой проект осуществляется в Гане.
The representatives of Germany and the Netherlands would join the representative of Belgium in preparing a proposal in this regard for the next session. Представители Германии и Нидерландов помогут представителю Бельгии в подготовке предложения на этот счет для следующей сессии.
The representative of the Netherlands withdrew his proposal and said that he would prepare another more comprehensive proposal. Представитель Нидерландов снял с рассмотрения свое предложение и сообщил о своем намерении подготовить новое, более всеобъемлющее предложение.
The representative of OICA proposed another interpretation and the representative of the Netherlands agreed that it was acceptable. Представитель МОПАП предложил еще одно толкование этого пункта, и представитель Нидерландов признал его приемлемым.
In 5.4.1.1.6.1, the representative of the Netherlands felt that mention should also be made of the subsidiary risk, after the class number. Касаясь пункта 5.4.1.1.6.1 представитель Нидерландов выразил мнение, что после номера класса следовало бы также указать вид дополнительной опасности.
The expert from the Netherlands proposed to introduce into the table of sound level limits (paragraph 6.2.2.) low frequency limits. Эксперт от Нидерландов предложил включить в таблицу с указанием предельных уровней звука (пункт 6.2.2) низкочастотные предельные величины.
The majority of the experts identified with the view presented by the expert from the Netherlands, but some objections were noted. Большинство экспертов согласились с точкой зрения эксперта от Нидерландов, но все же были высказаны некоторые возражения.
The expert from the Netherlands agreed to examine the proposal, for detailed consideration at the next session. Эксперт от Нидерландов согласился изучить это предложение, для того чтобы его можно было обстоятельно рассмотреть на следующей сессии.
The expert from the Netherlands said that his country did not have specific national legislation. Эксперт от Нидерландов сказал, что в его стране специальных нормативных положений в этой области не предусмотрено.
They also suggest that by 2006, kilometre charging and the additional services could be operational throughout the Netherlands. К 2006 году взимание сборов за пройденное расстояние и система дополнительных услуг могут быть введены на всей территории Нидерландов.
The German proposal relating to article 4.05 barely differs from the Netherlands one and requires no further comment. Предложение Германии по статье 4.05 практически не отличается от формулировки Нидерландов и не требует дополнительного комментария.
The delegate of the Netherlands thought that it would also be of interest to take information from other sources into consideration. Делегат от Нидерландов счел, что было бы также целесообразно принять во внимание информацию из других источников.
At the RID/ADR Joint Meeting in September 2002, the Netherlands have interviewed several delegates on this subject. На Совместном совещании МПОГ/ДОПОГ в сентябре 2002 года представители Нидерландов проконсультировались с несколькими делегатами по этому вопросу.
Departure from the Netherlands with destination (absolute) Число пассажиров, отправляющихся из Нидерландов в другие места назначения (абсолютные величины)
The Government of the Netherlands hoped that emergency measures would be taken Europe-wide to prevent the recurrence of a tragedy of this nature. Правительство Нидерландов хотело бы, чтобы на европейском уровне были приняты срочные меры для предотвращения повторения подобной трагедии.
The Chairman invited all delegations to complete the questionnaire and to return it to the representative of the Netherlands by 30 June 2001. Председатель предложил всем делегациям заполнить этот вопросник и передать свои ответы представителю Нидерландов до 30 июня 2001 года.
The representatives of Belgium, South Africa, Spain and the United States of America did not agree with the representative of the Netherlands. Представители Бельгии, Испании, Соединенных Штатов Америки и Южной Африки выразили свое несогласие с представителем Нидерландов.