Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
And it went from about 25 million dollars to 150 million dollars. И он увеличился с 25 миллионов долларов до 150 миллионов долларов.
Following detailed surveys carried out in the past two years, estimates of the number of mines in Cambodia have decreased from 10 million to 4 to 6 million. После проведения тщательных обследований в течение последних двух лет оценочный показатель количества мин в Камбодже сократился с 10 до 4-6 миллионов.
In 2002, the Ministry of ITL's budget for development of industrial zones in minority areas grew from 15 million NIS to 25 million. В 2002 году ассигнования министерства промышленности, торговли и труда на развитие промышленных зон в районах, где проживают меньшинства, возросли с 15 млн. НИШ до 25 миллионов.
International Data Corporation (IDC) has estimated the current Internet user population at 100 million, and it envisages that this worldwide figure will increase to 320 million by 2002. По оценкам Корпорации международных данных (КМД), в настоящее время насчитывается 100 млн. пользователей Интернета, и по ее же прогнозам, этот показатель для всего мира к 2002 году вырастет до 320 миллионов.
Direct foreign investment had increased substantially between 1993 and 1996 from $354 million to $1,102 million. С 1993 по 1996 год прямые иностранные инвестиции значительно возросли с 354 млн. долл. США до 1102 млн. долларов США.
By 1997, the numbers requiring assistance had fallen to some 24 million and funding requirements to $1,747 million. По состоянию на 1997 год число лиц, нуждающихся в помощи, сократилось примерно до 24 млн. человек, а потребности в финансировании - до 1747 млн. долл. США.
The external printing expenditures have dropped appreciably, from $6.7 million to $4.6 million over a span of six bienniums. Расходы на печатание публикаций с помощью подрядчиков значительно сократились - с 6,7 млн. долл. США до 4,6 млн. долл. США - за время, охватывающее шесть двухгодичных периодов.
These efforts reached about 80 million children under the age of five years in each round, and cost an additional $100 million. Эти усилия позволили охватить приблизительно 80 миллионов детей в возрасте до пяти лет в рамках каждого этапа, и дополнительные расходы составили 100 млн. долл. США.
In absolute terms it increased from 144 million guilders in 1990 to 169 million in 1991. В абсолютном выражении она увеличилась со 144 млн. гульденов в 1990 году до 169 млн. в 1991 году.
Violent crimes have fallen from 3.5 million in 1992 to 3.3 million in 1995. Количество насильственных преступлений уменьшилось с 3,5 млн. в 1992 году до 3,3 млн. в 1995 году.
Contributions to date from donors have totalled some $81 million, with an additional $60 million expected. До настоящего времени взносы доноров составили в общей сложности около 81 млн. долл. США, при этом ожидается поступление еще 60 млн. долл. США.
Programme expenditures in the biennium 2002-2003 were $46 million compared to $78 million in 2000-2001. В двухгодичный период 2002-2003 годов добровольные взносы увеличились на 2 процента - с 48 млн. долл. США до 49 млн. долл. США. долл. США в 2000-2001 годах.
Together with new global initiatives, corporate fund-raising is projected to increase from $38.0 million in 2003 to $60.0 million. Ожидается, что за счет реализации новых глобальных инициатив объем средств, собираемых в корпоративном секторе, увеличится с 38 млн. долл. США в 2003 году до 60 млн. долл. США.
Since then, the number of those affected has grown from 1 million to 4 million. С тех пор эта цифра возросла с 1 миллиона до 4 миллионов человек.
World total enrolment at the primary level increased from 597 million in 1990 to 683 million in 1999. Общая численность детей в мире, посещающих начальную школу, увеличилась с 597 миллионов в 1990 году до 683 миллиона в 1999 году.
Between 4.3 million and 6.3 million small arms are produced each year, representing only about 1 per cent of the global stockpile. Ежегодно производится от 4,3 млн. до 6,3 млн. единиц стрелкового оружия, что составляет всего около 1% его глобальных запасов.
The implementation of the law will require a substantial financial investment, roughly estimated at between €1 million and €2 million. Для осуществления этого закона потребуются существенные финансовые инвестиции в объеме, по весьма приблизительным подсчетам, от 1 до 2 млн. евро.
As was reported in 2001, the Government expected to increase water revenue from $3 million to $7.5 million. Как уже сообщалось в 2001 году, правительство предполагало, что поступления от продажи воды увеличатся с 3,0 до 5,7 млн. восточнокарибских долларов.
With this level of activity, troop and equipment requirements would be expected to range between $220 million and $250 million. При таких масштабах деятельности можно ожидать, что потребности в войсках и снаряжении составят от 220 до 250 млн. долл. США.
Early in 2002, the projected income scenarios - ranging from $220 million to $260 million - appeared bleak. В начале 2002 года прогнозы в отношении поступлений - от 220 до 260 млн. долл. США - представлялись весьма неутешительными.
From $92.2 million in 2000, field programme expenditures rose to $112 million - a substantial 21.4 per cent increase. Расходы по программам на местах возросли с 92,2 млн. долл. США в 2000 году до 112 млн. долл. США, что составляет значительный прирост в размере 21,4 процента.
The value of these mostly public sector projects ranges from US$ 44 million to US$ 59 million. Стоимость этих проектов, предназначенных в основном для государственного сектора, составляет от 44 до 59 млн. долл. США.
Between 1990 and 1992, State spending on education rose from 36068 million to 64138 million FCFA, an increase by 33.4%. С 1990 по 1992 год расходы на образование возросли с 36068 млн. франков КФА до 64138 млн., то есть на 33,4 процента.
It was estimated that between $2 million to $3 million of additional requirements would be needed for staff security by year-end. По оценкам, к концу года для обеспечения безопасности сотрудников дополнительно потребуется от 2 до 3 млн. долл. США.
During the same period the scope of primary-health coverage had been doubled from 6 million to 12.4 million effective recipients. В течение этого же периода охват системой первичного медико-санитарного обслуживания увеличился в два раза с 6 до 12,4 млн. человек.