Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
The financial resources allocated to population programmes had risen from 11 million Swiss francs before the Conference to 18 million Swiss francs in 1997. Объем финансовых средств, выделяемых на программы в области народонаселения, увеличился с 11 млн. швейцарских франков в период до Конференции до 18 млн. швейцарских франков в 1997 году.
Thus far, the pandemic had caused 8 million children to be orphaned; the figure was likely to rise to 40 million by the year 2000. По состоянию на текущий момент из-за этой пандемии 8 миллионов детей стали сиротами; к 2000 году эта цифра может увеличиться до 40 миллионов.
However, 130 million children were deprived of basic education, 200 million under the age of five were malnourished. В то же время 130 миллионов детей лишены доступа к базовому образованию, 200 миллионов детей в возрасте до пяти лет недоедают.
Income was set to go up mainly as a product of the Territory's booming offshore sector, to $550 million, an increase of $20.3 million over the 1998/99 budget. Объем поступлений должен был возрасти, главным образом благодаря процветающему офшорному сектору территории, до 550 млн. долл. США, т.е. на 20,3 млн. долл. США по сравнению с бюджетом на 1998/99 год.
Total contributions received in 1999, less adjustments, increased significantly - from $999.0 million to $1,635.4 million. Общий объем полученных в 1999 году взносов с соответствующими корректировками значительно возрос с 999 млн. долл. США до 1635,4 млн. долл. США.
In China, following the implementation of the national programme for poverty relief, the number of poor people in rural areas is reported to have dropped from 80 million to 42 million. В Китае после осуществления национальной программы сокращения масштабов нищеты численность неимущих в сельских районах, по сообщениям, сократилась с 80 миллионов до 42 миллионов человек.
However, peacekeeping cash was down from $923 million in 1995 to $768 million at year end 1998, which was a negative sign. Однако объем денежной наличности на деятельность по поддержанию мира сократился с 923 млн. долл. США в 1995 году до 768 млн. долл. США на конец 1998 года, что является негативным сигналом.
The deficit in regular budget cash was down from $195 million at year end 1995 to only $40 million at year end 1998. Дефицит денежной наличности в рамках регулярного бюджета сократился со 195 млн. долл. США по состоянию на конец 1995 года до лишь 40 млн. долл. США по состоянию на конец 1998 года.
Rapid population growth - from around one million in 1920 to around seven million today - made all of this far more deadly by slashing living standards. Стремительный рост населения - примерно, от 1 миллиона в 1920 году до, примерно, 7 миллионов сегодня - сделал всё это ещё более опасным, подорвав материальное благосостояние населения.
During the 10-year period 1988-1997, actual expenditures on external printing decreased on an Organization-wide basis from roughly $8.0 million in 1988-1989 to $6.0 million in 1996-1997. За 10-летний период 1988-1997 годов фактические расходы на внешние типографские работы сократились в рамках всей Организации с примерно 8,0 млн. долл. США в 1988-1989 годах до 6,0 млн. долл. США в 1996-1997 годах.
Only an estimated 74 to 114 million tons of this production will be available for human consumption, although the demand for fish food is forecast to be 110 to 120 million tons. Только примерно от 74 до 114 млн. тонн из этого объема поступит в сферу потребления, хотя спрос на рыбопродукцию, согласно прогнозам, составит 110-120 млн. тонн.
A review of recent claims of this type shows that they range between approximately $500,000 and $15 million, with the average being about $5.5 million. Согласно результатам обзора последних требований такого типа, в них указываются суммы от примерно 500000 долл. США до 15 млн. долл. США при средней величине около 5,15 млн. долл. США.
The total survey progress from its inception to 30 July 1998 is 210 million square metres of mined area and 150 million square metres of former battlefield area. Общая площадь территории, на которой была проведена разведка с начала операции и до 30 июля 1998 года, составляет 210 миллионов квадратных метров минных полей и 150 миллионов квадратных метров бывших районов боевых действий.
For 1997, the $857 million originally pledged was reduced to $767 million at year end as a result of revisions to pledges and movements in the exchange rates. В 1997 году первоначально объявленная сумма взносов в 857 млн. долл. США к концу года снизилась до 767 млн. долл. США в результате пересмотра размера объявленных взносов и колебания обменных курсов.
The Board notes that a $6 million to $9 million funding deficit represents a shortfall of between a third and a half of total estimated costs. Комиссия отмечает, что дефицит финансирования в сумме от 6 млн. долл. США до 9 млн. долл. США представляет собой серьезную нехватку в пределах от одной трети до половины обшей сметы расходов.
The total assets of the funds rose from $745.4 million to $826.7 million. Общие активы Фонда возросли с 745,4 млн. до 826,7 млн. долл. США.
The amount declined from US$ 48.8 million in 1993 to US$ 41 million in 1996, a decline of 16 per cent over four years. Объем внешней помощи уменьшился с 48,8 млн. долл. США в 1993 году до 41 млн. долл. США в 1996 году, т.е. на 16 процентов за четыре года.
(b) For 1997 projects, the balance of $176.63 million reported by the Board of Auditors has been reduced to $86.4 million. Ь) для проектов 1997 года остаток в размере 176,63 млн. долл. США, о котором сообщала Комиссия ревизоров, был сокращен до 86,4 млн. долл. США.
Output increased from 353 million tons in 1995 to 369 million tons in 1996, reflecting expansion in new fields in the Congo, Algeria, Angola and Nigeria. Объем добычи возрос с 353 млн. тонн в 1995 году до 369 млн. тонн в 1996 году, что связано с освоением новых месторождений в Конго, Алжире, Анголе и Нигерии.
External debt rose by $574 million in 1996 to $1,856 million (18 per cent of net total public debt). Внешняя задолженность в 1996 году выросла на 574 млн. долл. до 1856 млн. долл. (18% от чистого совокупного государственного долга).
The World Bank envisages to increase the annual loan volume to Lebanon to $150 million during the 1998-2000 period and to provide guarantees for an amount of $150 million only. Всемирный банк предполагает в течение 1998-2000 годов довести ежегодные суммы кредитов для Ливана до 150 млн. долл. и предоставить гарантии на сумму 150 млн. долларов.
Because of the introduction of universal primary education as a result of President Museveni's commitment in his election manifesto, enrolments in primary schools have doubled since 1996, from 2.9 million children to 5.5 million today. Благодаря введению всеобщего начального образования в результате верности президента Мусевени своим предвыборным обещаниям число учащихся начальных школ выросло с 1996 года в два раза: с 2,9 миллиона до 5,5 миллиона.
As shown in the table, the overall development and implementation costs of the project from its inception in 1989 through completion are estimated at $72.9 million, against an approved budget of $62.6 million. Как показано в таблице, общие расходы на разработку и внедрение проекта с момента начала его осуществления в 1989 году до его завершения составляют, по оценке, 72,9 млн. долл. США, тогда как объем утвержденного бюджета равен 62,6 млн. долл. США.
A contractor was engaged in May 1991 to develop IMIS at a total price of $17 million; by 1996, after 13 amendments, the price had increased to $34.5 million. В мае 1991 года для разработки ИМИС был привлечен подрядчик при общей стоимости услуг 17 млн. долл. США; к 1996 году после 13 поправок эта стоимость возросла до 34,5 млн. долл. США.
The Advisory Committee notes the considerable increase in the requirements under contractual services - from $1.1 million for 1996-1997 to $2.4 million in 1998-1999. Консультативный комитет отмечает значительное увеличение потребностей по статье "Услуги по контрактам": с 1,1 млн. долл. США в 1996-1997 годах до 2,4 млн. долл. США в 1998-1999 годах.